Çok tatlı biri alkolik olduğumu söyledi ve bu hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | ,شخص ما لطيف جداً أخبرني أنني سكّير و لم يعجبني ذلك |
Gördüğüm şey hoşuma gitmedi, ben de askerden kaçtım. | Open Subtitles | لم يعجبني ما شاهدت هناك لذلك ذهبت بدون إذن |
Tuzlu balık yumurtası ikram ettiler, ama ben sevmedim. | Open Subtitles | لقد كانو يقدمون بيض السمك المالح هناك .لم يعجبني أبدا |
Trevor'la biraz konuştuk, ve bana anlattıklarından hiç hoşlanmadım. | Open Subtitles | نعم , لقد تحدثت إلى تريفور و حقيقة لم يعجبني ما سمعت |
Beni bir alay malzemesiymiş gibi görmeniz hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لم يعجبني تعاليك واعتبارك لي كموضع للسخرية |
Aslında o albümlerin ikisini de sevmiyorum. | Open Subtitles | حسناً، حقيقة لم يعجبني أيً من تلك الألبومات. |
Dediklerini hiç beğenmedim. Öyleyse neden gidip kendine bira ısmarlamıyorsun? | Open Subtitles | لم يعجبني ما قلته أنت لذلك لم لا تذهب و تحضر لنفسك بعضاً من البيرة |
- Önemli değil. Zaten orayı hiç sevmemiştim efendim. | Open Subtitles | لا بأس لم يعجبني العمل هناك أبداً ياسيدي |
Ama eğer hoşuma gitmezse, evlerimize gideriz. | Open Subtitles | لكن إن لم يعجبني سنذهب جميعاً إلى منازلنا |
Biliyor musun, gitmenden hiç hoşlanmamıştım. | Open Subtitles | أتعلم، لم يعجبني الأمر حين مغادرتك. |
hoşuma gitmedi. Sadece konuşuyorduk. | Open Subtitles | لقد رايتك تتحدثين الي ديفيد مورس و لم يعجبني ذلك |
hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لقد رايتك تتحدثين الي ديفيد مورس و لم يعجبني ذلك |
Küpemi bulmanıza sevindim ama tutumunuz hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | .. أقدّر لكِ إيجادكِ لقرطي ولكن لم يعجبني تصرّفكِ |
Çok fazla soru sordu. İmaları hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | هو كان يسأل الكثير من الأسألة ,لم يعجبني شئ وحيد بالأمر |
Pek sevmedim fakat kıyafetlerimi geri giymeye üşendim. | Open Subtitles | في الواقع إنه لم يعجبني ولكن لم أشعر برغبة في إعادة إرتداء ما كنت أرتديه |
Orayı sevmedim. Herkes "Meksikalıca" konuşuyordu. | Open Subtitles | لم يعجبني المكان هناك الجميع يتحدث باللغة المكسيكية |
Tavrını, Oradan oraya kayan gözlerini hiç sevmedim, | Open Subtitles | لم يعجبني تصرفه ولم تعجبني عيناه المخادعتان |
Evet, Traver'la biraz konuştuk. Ve bana anlattıklarından hiç hoşlanmadım. Babanın hoşlanacağını da sanmıyorum. | Open Subtitles | نعم , لقد تحدثت إلى تريفور و حقيقة لم يعجبني ما سمعت |
Bir gecede 2 milyon seyirci alabilecekken 1,5 milyon almanız hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لم يعجبني كوْن معدلات مشاهدة برنامجك مليوناً ونصف لليلة بينما بإمكانك الحصول على مليونين |
Tavrını gözlerini sevmiyorum' demiştim, | Open Subtitles | لم يعجبني تصرفه ولا عيونه المخادعة |
Seni uyarıyorum, sesini hiç beğenmedim. | Open Subtitles | اسمح لي أن أقول لك أن صوتها لم يعجبني |
Hepsini çok sevdim ve önceki salak arkadaşlarını hiç sevmemiştim. | Open Subtitles | يعجبني كل اولائك الرجال وانا لم يعجبني ابدا اي احد من اصدقائك الاغبياء |
Dönemeçten geçeceğiz ama manzara hoşuma gitmezse yön değiştirip başladığımız yere dönebiliriz. | Open Subtitles | سنعبر النهر مرحله تلو الأخرى اذا لم يعجبني الأمر فسنغير الاتجاه |
İrlandalı piçten hiç hoşlanmamıştım. | Open Subtitles | جيد,لم يعجبني ذلك الايرلندي قط |
Harika. Eskisini hiç beğenmemiştim zaten | Open Subtitles | عظيم , لم يعجبني التصميم القديم على أي حال |
Işığı tekrar açtım; çünkü karanlıkta kalmaktan hoşlanmıyordum. | Open Subtitles | أضأت المصباح ثانية لأنه لم يعجبني الشور بالظلمة |
Yediğim eti de pek beğenmedim, öğle yemeği de ısmarlayacak mısın? | Open Subtitles | لم يعجبني ذلك اللحم البقري المشوي فما رأيك في تناول غداء؟ |
- Epey yakışıklı olduğunu biliyoruz. - Ayakkabılarından pek hoşlanmadım. | Open Subtitles | ـ نعرف إنه جذاب للغاية ـ لم يعجبني حذائه كثيراً |
Beni vurman pek Hoşuma gitmemişti zaten. | Open Subtitles | على الرغم من أني لم يعجبني الأمر كثيراً عندما أطلقتِ عليّ النار |