"لم يكن بذلك السوء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar da kötü değildi
        
    • O kadar da kötü
        
    • O kadar kötü olmadığına
        
    • kadar da kötü değil
        
    Aslında, 30. doğumgünüm o kadar da kötü değildi. Open Subtitles في الحقيقة .. عيد ميلادي الثلاثين لم يكن بذلك السوء
    Yapma, o kadar da kötü değildi. Hem başka kim yapardı ki bunu benim için? Open Subtitles هيا, لم يكن بذلك السوء, و هل هناك شخص أخر سيفعل أكثر من هذا لأجلي؟
    Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama o kadar da kötü değildi. Open Subtitles , أعلم كيف يبدوا ذلك لكنه لم يكن بذلك السوء
    Pekala, ne biliyor musun, O kadar kötü olmadığına eminim, gerçekten. Open Subtitles متأكد أنه لم يكن بذلك السوء, حقاً
    O kadar da kötü değil. Open Subtitles لم يكن بذلك السوء
    Bebeğim, Lemon. o kadar da kötü değildi. Open Subtitles عزيزتي ليمون، لم يكن بذلك السوء.
    O kadar da kötü değildi. Open Subtitles في الحقيقة، العرض لم يكن بذلك السوء
    O kadar da kötü değildi, değil mi? Open Subtitles رأيتي, لم يكن بذلك السوء , أليس كذلك ؟
    Pro o kadar da kötü değildi. Open Subtitles العملاق الأحترافي لم يكن بذلك السوء
    O kadar da kötü değildi. Open Subtitles لم يكن بذلك السوء
    O kadar da kötü değildi. Open Subtitles حقا لم يكن بذلك السوء
    Eminim O kadar da kötü değildir. Open Subtitles أنا .. أنا متأكدة أنه لم يكن بذلك السوء ، أليس كذلك ؟
    Eminim O kadar da kötü değildir. Open Subtitles أنا واثقة أنه لم يكن بذلك السوء.
    Pekala, ne biliyor musun, O kadar kötü olmadığına eminim, gerçekten. Open Subtitles متأكد أنه لم يكن بذلك السوء, حقاً
    Ve gerçekte, O kadar da kötü değil, Open Subtitles ،وتدركي أنه لم يكن بذلك السوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more