"لم يكن هناك داعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerek yoktu
        
    Miles onun ölmesine gerek yoktu. Open Subtitles فعلت كل ما طلبته مايلز لم يكن هناك داعي لقتله لم افعل داني
    Gelmene gerek yoktu. Open Subtitles لكل عميل لم يستطع الحضور شخصياً. لم يكن هناك داعي للقيام بتلك الرحلة.
    Birini bu kadar zavallı, terk edilmiş uyuz köpek gibi hissettirmene gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعي بأنك تجعل شخصا ما يشعر وكأنه أحمق منبوذا كما لو كان مليء بالبراغيث
    Böyle gösterişli bir araba kiralamana gerek yoktu. Open Subtitles مهلا ، لم يكن هناك داعي لإضاعة الكثير من المال لتأجير مثل هذه السيارة الفاخرة
    ...ödülü. Tek bir kelime kalmıştı. Kesmene gerek yoktu. Open Subtitles القانوني , تبقت كلمة واحدة لم يكن هناك داعي لقطع كلامي
    Efendim, cidden böyle bir israfa gerek yoktu. Open Subtitles أوه , سيدي , حقاً , لم يكن ! هناك داعي لمثل هذا الإسراف
    Sevgilim, hiç gerek yoktu. Open Subtitles عزيزي,لم يكن هناك داعي لذلك.
    Korkmama gerek yoktu. Open Subtitles و لكن لم يكن هناك داعي
    Korkmama gerek yoktu. Open Subtitles و لكن لم يكن هناك داعي
    Hiç gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعي
    gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعي
    - gerek yoktu ki. Open Subtitles لم يكن هناك داعي لذلك.
    Pekâlâ, endişelenmesine gerek yoktu çünkü babası Medved onu buldu aynen öğleden sonra seni bulduğum gibi. Open Subtitles لم يكن هناك داعي لئن يقلق لأن والده (ميدفيد) وجده كما وجدتك عصر اليوم
    Buna gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعي لذلك
    Hindistan ofisinin endişelenmesine gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعي لقلق (مكتب الهند)
    Hiç gerek yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعي لذلك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more