"لم يلاحظ أحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimse fark etmedi
        
    • Kimse fark etmemiş
        
    Biz bu sözü ilk defa 2009'da Kopenhag'da COP 15 sırasında verdik ancak kimse fark etmedi. TED لقد أصدرنا وعدنا الأول هذا في 2009 خلال إجتماع الفرقاء في كوبنهاغن، لكن لم يلاحظ أحد ذلك.
    Ters doğdu ama kimse fark etmedi. Open Subtitles خرجت من موخرتها عند والدتها لكن لم يلاحظ أحد
    Eğer o soyulup kutuya tıkıldıysa, neden kimse fark etmedi? Open Subtitles إن كان قد تجرد ووضع في صندوق لماذا لم يلاحظ أحد ؟
    Ortalık karışınca Kimse fark etmemiş. Open Subtitles -لا، تم ذلك بسرعة جنونية، لم يلاحظ أحد
    Kimse fark etmemiş. Open Subtitles لم يلاحظ أحد
    Birkaç kere sınırda dolandın geldin... ama kimse fark etmedi. Open Subtitles أعني أنكِ كنتِ على وشك الانهيار العديد من المرات، ولكن لم يلاحظ أحد
    kimse fark etmedi. Hepimiz zaman limitlerimize yetişmeye çalışıyorduk. Open Subtitles لم يلاحظ أحد ذلك ، كلنا كنا مشغولين بأعمالنا
    Yaşlı ve zayıf birinin normalden daha çabuk ölmesini hiç kimse fark etmedi. Open Subtitles لم يلاحظ أحد أن كبار السن العاجزون يموتون بشكل أسرع من المتوقع
    Ama kimse fark etmedi. Open Subtitles و لكن لم يلاحظ أحد.
    - kimse fark etmedi. Open Subtitles - لم يلاحظ أحد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more