"لم يمر وقت طويل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kısa bir süre
        
    • Çok geçmeden
        
    • fazla zaman geçmedi
        
    Evlendikten kısa bir süre sonra Victor Çekoslovakya'ya geri döndü. Open Subtitles لم يمر وقت طويل على عودته إلى تشيكوسلوفاكيا بعد زواجنا.
    Evlendikten kısa bir süre sonra Victor Çekoslovakya'ya geri döndü. Open Subtitles لم يمر وقت طويل على عودته إلى تشيكوسلوفاكيا بعد زواجنا.
    Ne şekilde olursa olsun, kısa bir süre sonra Vermont'a düzenli olarak uçmaya başladı. Open Subtitles بكلا الحالتين، لم يمر وقت طويل (حتى بدأ بأخذ رحلات منتظمة إلى (فيرمونت
    Çok geçmeden körfez Ateş Ulusu gemilerince istila edildi. Open Subtitles لم يمر وقت طويل, و احتلت سفن النار الخليج
    Çok geçmeden, eski müşterileri birer birer ölmeye başlamış. Open Subtitles ثمّ لم يمر وقت طويل بدؤوا بإيجاد زبائنه السابقين موتى
    Beni aynı şekilde bağlamanın üzerinden pek fazla zaman geçmedi. Open Subtitles لم يمر وقت طويل منذ أن كنت في موضعك
    Ameliyat olalı fazla zaman geçmedi. Open Subtitles لم يمر وقت طويل منذ العملية الجراحية
    Çok geçmeden elimizde bir başka sel daha olacaktır. Open Subtitles لم يمر وقت طويل حتى نقوم بطوفان آخر على أيدينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more