"لم ينتهِ الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha bitmedi
        
    • Henüz bitmedi
        
    Bu iş Daha bitmedi. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر.
    Bu iş Daha bitmedi. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر بعد
    Bu iş Daha bitmedi, dişimle tırnağımla ugrasıyorum. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر, سنحارب بأقصى جهد ....
    Henüz bitmedi. Bu olay burada bitecek kadar basit değil. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر إن الأمر أعظم من هذا لينتهي هنا
    Henüz bitmedi. Bileğimin ağrısı devam ettiği için bitiremedim. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر بعد, رسغي لا يساعدني, لا أستطيع إنهاءه الآن.
    Daha bitmedi, dostum. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر بعد يا أخي.
    Pekâlâ, bu Daha bitmedi. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر بعد
    İyi durumdayız. Daha bitmedi. Open Subtitles نحن بخير لم ينتهِ الأمر بعد
    İyi durumdayız. Daha bitmedi. Open Subtitles نحن بخير لم ينتهِ الأمر بعد
    Yoo, bu Daha bitmedi. Open Subtitles لا. لم ينتهِ الأمر
    Bu iş Daha bitmedi! Open Subtitles لم ينتهِ الأمر!
    Daha bitmedi. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر
    Daha bitmedi James. Open Subtitles (لم ينتهِ الأمر يا (چيمس.
    Daha bitmedi James. Open Subtitles (لم ينتهِ الأمر يا (چيمس.
    Bu iş Henüz bitmedi. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر بعد
    Bu iş Henüz bitmedi. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر بعد
    Henüz bitmedi. Open Subtitles لم ينتهِ الأمر بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more