Şimdilik ben ne diyorsam onu yapın. Güvenin bana, henüz bitmedi. | Open Subtitles | والآن اتّبع تعليماتي فحسب ثق بي، الأمر لم ينتهِ بعد |
Devrim için vazifelerin henüz bitmedi dostum. | Open Subtitles | عملك من أجل الثورة لم ينتهِ بعد تماماً ياصديقي. |
Herkimdiyse, muhtemelen işi henüz bitmedi. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا، على الأرجح لم ينتهِ بعد. |
daha bitmedi. - Hadi. | Open Subtitles | مهلًا، مهلًا، مهلًا، لم ينتهِ بعد. |
Bence henüz sona ermedi. | Open Subtitles | .. أعتقد أن الأمر لم ينتهِ بعد |
Ayrıca anlaşma tamam değil orospu çocuğu. | Open Subtitles | وعملنا لم ينتهِ بعد أيُها اللعين! |
Hayır, henüz bitmedi. | Open Subtitles | لا، يؤسفني أن أعلمك أنه لم ينتهِ بعد |
Hayır, henüz bitmedi. | Open Subtitles | لا، يؤسفني أن أعلمك أنه لم ينتهِ بعد |
Yo bu daha inşaat.henüz bitmedi. | Open Subtitles | أنا أبذل قصاري جهدى، لكنه لم ينتهِ بعد |
Yani bu şeyler henüz bitmedi ki, değil mi? | Open Subtitles | أعني أن هذا ... هذا الأمر لم ينتهِ بعد ، صحيح؟ |
Gün henüz bitmedi ve arkadaşın ödemeyi peşin yapmıştı. | Open Subtitles | حسنًا، اليوم لم ينتهِ بعد وصديقك دفع مقدمًا، لذا... |
henüz bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهِ بعد |
Gün henüz bitmedi. | Open Subtitles | اليوم لم ينتهِ بعد |
Efendine söyle bu iş daha bitmedi. | Open Subtitles | أخبر أسيادك أن هذا لم ينتهِ بعد |
Gün daha bitmedi. | Open Subtitles | اليوم لم ينتهِ بعد نعم , يا بيرت |
"Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht --" daha bitmedi. | TED | "لاوت دين كونستبروفر د. ألبرشت -- (كلام باللغة الألمانية)" لم ينتهِ بعد |
Bu harikulade sezon henüz sona ermedi. | Open Subtitles | هذا الموسم المذهل لم ينتهِ بعد. |
Patlamış mısırları çıkar sarı kız. Elena'nın küçük seks macerası henüz sona ermedi. | Open Subtitles | حضّري مزيدًا من الفشار يا شقراء، صخب (إيلينا) الحميميّ لم ينتهِ بعد. |
Şov henüz sona ermedi. | Open Subtitles | العرض لم ينتهِ بعد |
Ayrıca anlaşma tamam değil orospu çocuğu. | Open Subtitles | وعملنا لم ينتهِ بعد أيُها اللعين! |