Bu ay daha bitmedi, son birkaç numaram kalmış olabilir. | Open Subtitles | على أي حال الشهر لم ينته بعد قد يكون لي بعض الحيل متبقية |
- Yalnız daha bitmedi. | Open Subtitles | لكن الأمر لم ينته بعد أوه ، حقا؟ |
Öğleden sonra daha bitmedi. | Open Subtitles | العصر لم ينته بعد |
Avukatını ara, sigorta şirketini aramasını ve baskıyı kesmelerini söylemelisin, çünkü henüz bitmedi. | Open Subtitles | استدعاء المحامي الخاص بك، لديك 'م أقول شركة التأمين لوقف المطابع لأن هذا الشيء، لا، لم ينته بعد. |
Bizim küçük şovumuz henüz bitmedi. | Open Subtitles | برنامجنا الصغير لم ينته بعد صباح الخير |
Bu iş bitmedi. | Open Subtitles | هذا لم ينته بعد. |
daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينته بعد. |
Ama Bay Hagelmaye, daha bitmedi. | Open Subtitles | لكن يا سيد (هاجيلماير) الأمر لم ينته بعد. |
Ve daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينته بعد, ليس بعد |
Bu iş daha bitmedi. | Open Subtitles | هذا لم ينته بعد |
daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينته بعد |
Bak, daha bitmedi. | Open Subtitles | أنظري ، الأمر لم ينته بعد |
İşimiz daha bitmedi. | Open Subtitles | وعملنا لم ينته بعد. |
Hayır, bu iş daha bitmedi, Sean. | Open Subtitles | لا هذا لم ينته بعد , شون. |
Dövüş daha bitmedi. | Open Subtitles | قتالنا لم ينته بعد - تراجع أيها الجرو - |
Arkadaşlar, bu yarış henüz bitmedi. | Open Subtitles | يا رفاق .. هذا السباق لم ينته بعد |
Elbette, henüz bitmedi. | Open Subtitles | ده طبعا. وهو لم ينته بعد مرة أخرى. |
Bekle baba, döğüş henüz bitmedi, icabına baka... | Open Subtitles | انتظر ابي... ليس بعد قتالي لم ينته بعد |
Gerçekten. Ama henüz bitmedi. | Open Subtitles | وأنه لم ينته بعد. |
Maalesef henüz bitmedi. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الأمر لم ينته بعد. |
Bu iş bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينته بعد |
Bu iş bitmedi. Seni bulacağım, seni öldüreceğim! | Open Subtitles | هذا لم ينته بعد |