Bir tek o bana bu sandalyeye düştüğümden beri farklı şekilde bakmadı. | Open Subtitles | عندما أصبحت مقعدا كان هو الوحيد الذى لم ينظر الى بشكل مختلف |
ve yemin ederim ki, lanet, bana bakmadı bile! | Open Subtitles | اللعنة تحل على روحي لم ينظر إليّ حتى ولم يدفع لي أجري أيضا |
Geceyi geçirdim ve kimse kutunun içine bakmadı. | Open Subtitles | حسناً, لقد مرت الليلة و لم ينظر أحد في الصندوق |
Sadece bize anlamadığı zamanlar eğilerek bakmıyordu, bize hep eğilerek bakmak zorundaydı çünkü gerçekten çok uzundu. | Open Subtitles | لم ينظر الينا .. لاننا لم نفهم فقط نظر الينا لانه كان طويل جداً |
Bir terslik olduğu belliydi. Gözlerime bakmıyordu. | Open Subtitles | كان بإمكاني القول بأن هنالك جللٌ ما لم ينظر إلي في عيني |
Bana hiçbir zaman öyle bakmamıştı, hatta kazadan bile önce. | Open Subtitles | لم ينظر إليّ هكذا قطّ، و لا حتّى قبل حادثته. |
Daha önce hiç kimse bana öyle bakmamıştı. | Open Subtitles | لم ينظر إليّ أحد أبداً بتلك النظرة من قبل |
O zamandan bu yana yüzüme bakmadı. | Open Subtitles | كأني لوثت شرف عائلته او شئ من هذا القبيل منذ ذلك الوقت لم ينظر في عيني |
Ayrıca, içimden bir ses onun korktuğunu söylüyor, ...muhtemelen Joy'a adam akıllı bakmadı bile. | Open Subtitles | الى جانب توقعي بان الرجل كان خائف جدا ربما لم ينظر اليها |
Radyasyonu yemeden önce yolun iki tarafına birden bakmadı. | Open Subtitles | لم ينظر جيداً قبل أن يشع هل إنتهيت من التحدث لصديقك التخيلي؟ |
Biz aşağıya, cestler baktık ama kimse yukarıya bakmadı. | Open Subtitles | كنّا ننظر إلى الجثث بالأسفل ولكن لم ينظر أحد للأعلى |
Bakın, gösterdiğim ilk arabayı aldı. Kaputun altına bakmadı. | Open Subtitles | لقد اشترى أول شئ أريته له لم ينظر حتى تحت الغطاء |
Bana bakmadı bile, sadece size baktı. | Open Subtitles | حتى أنه لم ينظر في وجهي، فقط لأنك الثلاثة. |
Yolda gelirken yüzüme bile bakmadı. Yemek de yemiyor. | Open Subtitles | حتّى أنّه لم ينظر إليّ بالسيارة ونحن قادمان إلى هنا. |
Balık artık şeklini kaybettiğinden yaşlı adam artık ona bakmıyordu. | Open Subtitles | لم ينظر الرجل العجوز " " إلى السمكه مره أخرى .. " منذ بدأت تصبح مشوهه .. " |
Kapıyı onun açtığını söyledim, sağına soluna bakmıyordu. | Open Subtitles | قلت, أنه فتح الباب و لم ينظر خلفه |
Birkaç çanta vardı orada. Kimse de bakmıyordu. | Open Subtitles | كان هناك العديد من الحقائب لم ينظر أحد |
Kimse onun gözlerine bile bakmıyordu. | Open Subtitles | في الحقيقة, لم ينظر أحدهم بعينيه حتى |
Kimse bana öyle bakmamıştı. | Open Subtitles | لم ينظر لي أحداً هكذا من قبل على الإطلاق |
Ringlerden emekli olduğundan beri ardına bakmamıştı. | Open Subtitles | منذ ان تقاعد وهو لم ينظر للخلف |
kimse bana senin baktığın gibi.. bakmamıştı, daha önce. | Open Subtitles | فقط انه لم ينظر احد لي كما تفعل انت |
Kimse daha önce bana öyle bakmamıştı. | Open Subtitles | لم ينظر أي أحد لي هكذا من قبل |