Umalım da bundan sonra bize sekiz saat nöbet versin. | Open Subtitles | لنأمل أن يكتفى لنا بثمانى ساعات مراقبه بعد كل هذا |
Umalım da insanlar bunu beğensin. Daha önce hiç gerçeğini aramadılar. | Open Subtitles | لنأمل أن يحوز إعجاب الجماهير فهم لم يطلبوا التميز من قبل |
Umalım da geçirdiğiniz tüm cinsel hastalıklar siz yosmaları tertemiz yapmıştır. | Open Subtitles | لنأمل أن تكون تلك الأمراض التناسلية جعلتكن عقيمات أيتها العاهرات المتعجرفات |
Ne ilginç. Umalım ki, birazı "bulaşır", deyim yerindeyse. | Open Subtitles | هذا مثير لنأمل أن نخرج منه بزبدة كما يقولون |
Verici hazır. Umalım ki birşeyler elde edebilelim. | Open Subtitles | جهاز الإرسال جاهز للعمل لنأمل أن نحظى بهم |
umarım kimlik fotoğrafları arkadan, sağ kulaklarının olduğu taraftan çekilmiştir. | Open Subtitles | لنأمل أن تكون صور هوياتهم ملتقطة من خلف أذنهم اليمنى |
Umalım da geçirdiğiniz tüm cinsel hastalıklar siz yosmaları tertemiz yapmıştır. | Open Subtitles | لنأمل أن هذه الأمراض التناسلية تجعلكن جميعاً عقيمات, أيتهن المتعجرفات العاهرات |
Umalım da geçirdiğiniz tüm cinsel hastalıklar siz yosmaları tertemiz yapmıştır. | Open Subtitles | لنأمل أن هذه الأمراض التناسلية تجعلكن جميعاً عقيمات, أيتهن المتعجرفات العاهرات |
Umalım da geçen seferki gibi alüvyonlar, eski toprağı süpürüp yerine yeni toprak getirsin. | Open Subtitles | لنأمل أن الغرين سيكون مثل آخر مرة. يمحو القديم ليصنع مكانًا للجديد. |
Umalım da kurt için yeterince büyük olsun. | Open Subtitles | حسناً، لنأمل أن تكون كبيرة بشكل كاف ٍ للذئب. |
Umalım da geri dönecek kadar uzun zaman hayatta kalabilesin. | Open Subtitles | لنأمل أن تعيش طويلاً ما يكفي لتبقى كذلك. |
Pekala, şey, Umalım da bu araç olay yerimizin diğer yarısı olsun. | Open Subtitles | حسناً، لنأمل أن تكون هذه السيارة هي النصف الآخر لمسرح جريمتنا |
Umalım ki Fletcher daha Lehder'a kendini tanıtmamıştır. | Open Subtitles | لنأمل أن لايكون فلتشر قد عرفه على لايترز |
Umalım ki bu şansımız devam etsin. Endişeli görünüyorsun. Bir sorun mu var? | Open Subtitles | لنأمل أن يبقى الحظ إلى جانبنا كتارا, تبدين مشوشة, هل هناك خطب ما ؟ |
Umalım ki, sağlıklı kalbi olan bir maymun kasketsiz motor sürüyor olsun. | Open Subtitles | لنأمل أن يكون هناك قرد بابون بقلبٍ سليم يركب دراجة ناريّة بدون خوذة. |
Umalım ki, her şey yerli yerinde olmasın. | Open Subtitles | لنأمل أن لا يكون هنالك أمر يعيدنا لنقطة الصفر |
umarım, geçen gece, depoyu doldurmuşlardır. | Open Subtitles | لنأمل أن يكونوا عبئوا تانك البنزين من الليلة الماضية |
Umarız akşam öğrencilerimiz bu kadar hassas olmaz. | Open Subtitles | حسنا لنأمل أن طلابنا هذه الليلة ليسوا بهذه الحساسية |
Dua edelim de o şapkayla arabaya sığsın. | Open Subtitles | لنأمل أن تستطيع الدخول إلى السيارة بتلك القبعة |
Kızgın tava buraya kadar. Hadi Umalımda ateşten geçelim. | Open Subtitles | فات أوان استعمال المقلاة، لنأمل أن ننجو من إطلاق النار. |
İnşallah annesi ve babasının ikisibirden öyle değildir. | Open Subtitles | لنأمل أن أحد والديها لم يكن كذلك |
Üniformanın çaldığı tek şey olmasını umalım. | Open Subtitles | لنأمل أن الشيء الوحيد الذي قام بسرقته هو الزي |
Bu unutulmaz gecenin, daha mutlu günlerin habercisi olduğunu umalım. | Open Subtitles | لنأمل أن تكون هذه الأمسية التي لا تنسى نذيراً من الأيام الأكثر سعادة. |