| Burada, şu boyayı takip et. | Open Subtitles | انه هنا ايضا هنا ، لنتبع الأثر |
| Burada, şu boyayı takip et. | Open Subtitles | هنا ، لنتبع الأثر |
| Gelin sadece denize giden milyonlarca kapağın yolculuğunu izleyelim. | TED | لنتبع رحلة ملايين الأغطية التي تصل إلى البحار |
| Evet Bay Palmer, kurşunun yolunu izleyelim. | Open Subtitles | حسنا يا سيد (بالمر)، لنتبع مسار الرصاصة. |
| - Evet plana uyalım. - Niye sadece kelepçelemedin? | Open Subtitles | لنتبع فقط الخطة لماذا قمت بتكبيل يدها؟ |
| Naruto. Bu ikisiyle dövüşemezsin. Bunların yerine Mizuki'yi takip et. | Open Subtitles | ... ناروتو ، دع هذين الشخصين "لنتبع "ميزوكي |
| Tardis'i takip et! | Open Subtitles | لنتبع "التارديس" |
| Heykellerin adımlarını izleyelim. | Open Subtitles | لنتبع خطوات التمثيل |
| Hadi şu adamı izleyelim. | Open Subtitles | لنتبع هذا الشخص. |
| Şu patikayı izleyelim. | Open Subtitles | لنتبع ذلك الأثرِ! |