"لنتحرك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gidelim
        
    • kımıldayın
        
    • edelim
        
    • Yürüyün
        
    • hareket
        
    • gidiyoruz
        
    • yola
        
    • kıpırdayın
        
    • Çabuk olun
        
    • harekete geçelim
        
    • Hadi haklayalım
        
    - Hadi Gidelim. - Geç kalan sensin, ben değil. Open Subtitles ــ هيا، لنتحرك ــ أنت من تأخر، و ليس أنا
    - Hadi Gidelim. - Geç kalan sensin, ben değil. Open Subtitles ــ هيا، لنتحرك ــ أنت من تأخر، و ليس أنا
    Tamam, sağdan iki transeksiyon daha geçtik mi harekât merkezine varacağız. Gidelim. Open Subtitles حسنا , قطاعين آخرين على اليمين سوف تقودنا الى غرفة العمليات لنتحرك
    Efendim, onlara haber ulaştırmayı bir yönden halletmelisiniz. Hadi kımıldayın! Open Subtitles سيدى لابد وان تصل إلى حل لتخبرهم هناك بالخارج, لنتحرك
    Kendisi artık müvekkilim için çalışmıyor ve, kendisini de tanık olarak kabul edemeyiz, yani diğer kişiyle devam edelim. Open Subtitles إنها لم تعد تعمل لدي موكلي و لا يمكننا تقديمها كشاهدة لذا , لنتحرك قُدماً
    Çavuş Talbert. Hadi Yürüyün yapacak işlerimiz var. Open Subtitles سيرجنت "تالبيرت" لنتحرك لدينا عمل لنقوم به
    Yetki bende. Hiç sende değildi. Gidelim. Open Subtitles انا رئيسك انت لم تكن ابدا الرئيس, لنتحرك هيا
    Gidelim. Dönmeden önce en az iki prova istiyorum. Open Subtitles لنتحرك أريد على الأقل تدريبين قبلما يصل.
    Tatlım. Hadi Gidelim. Toplantı 6:30 'da Gecikmek istemiyorum. Open Subtitles عزيزني لنتحرك المقابلة تبدأ في السادسة والنصف
    Size çıkış planımızı anlatacağım. Gidelim! Open Subtitles سوف اطلعك على خطه خروجنا من هنا هيا لنتحرك
    Tamam. İkisini de revire götürelim. Gidelim. Open Subtitles حسنٌ,لندخلهم الاثنين الى المستوصف,لنتحرك
    Gidelim. gidiyoruz. Nereye gitmeniz gerektiğini göstereceğim. Open Subtitles لنتحرك الآن، لنذهب سأريكِ إلى أين عليكِ الذهاب
    İyileşiyorlar. Çok uzun sürmez. Hadi Gidelim. Open Subtitles هم يصلحون أنفسهم ولايستغرقون وقت طويلاً لنتحرك
    Hadi Gidelim. Yolculuk hiç kimseyi beklemez. Open Subtitles هيا لنتحرك رحلة الأصدقاء لا تنتظر لأي غزال
    Bizi geçerse, herhangi bir yerde, herhangi bir gezegeni yok edebilir. Gidelim. Open Subtitles إن إجتازنا فسيسعه إبادة أي عالم بأي مكان، لنتحرك.
    Anlaşıldı. Yeşil ışık geldi. Gidelim, Gidelim. Open Subtitles أسمعُك ، لدينا الضوء الأخضر لنتحرك ، هيا هيا
    Bu harika. Hemen üstüne Gidelim o zaman. Bunun iyi bir fikir olduğundan emin değilim. Open Subtitles هذا مثالي لنتحرك الآن انا لست متأكداً بأنها فكرة جيده ياأخي
    Herkes iş başına. kımıldayın. Open Subtitles البس هذه، نحتاج لكل الأيادي هنا، لنتحرك.
    Müvekkiller odamda bekliyor. Geç bile kaldık. Acele edelim. Open Subtitles الرجل ينتظرنا في مكتبي، لقد تأخرنا عليه لنتحرك
    Tamam, Gidelim, Gidelim. Yürüyün, Yürüyün. Open Subtitles حسنا لنتحرك,لنتحرك لنذهب,لنذهب
    Kentsel adam doğru hareket edelim ve uzak yağma gelen viking, olur mu? Open Subtitles لنتحرك نحو الرجل المتحضر وبعيدا من نهب الفايكنغ , هل نفعل ؟
    Teal'c'i bul. 15 dakika içinde herkesin yola çıkmaya hazır olmasını istiyorum. Open Subtitles حسنا أحضر تيلك أريد الكل حاضر لنتحرك بعد 15 دقيقة
    Güçlerimiz tehlike altında. İlkyardım ekibi, ilk öncelik. Hadi kıpırdayın. Open Subtitles القوات الجوية تدبرت أمر الإمدادات الطبية من الأولوية القصوى، لنتحرك
    Aşağıda bir hasta var. Yardım gerekiyor! Çabuk olun! Open Subtitles المريض بالأسفل نحتاج لمزيد من الأيدى , لنتحرك
    - Eğer bu saldırıyı durdurmazsak işler daha da çılgınlaşmak üzere, bu yüzden harekete geçelim. Open Subtitles ستصبح الأمور أكثر جنوناً إذا لم نوقف هذا الهجوم، لذا لنتحرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more