"لنتذكر" - Translation from Arabic to Turkish

    • hatırlamak
        
    • unutmayalım
        
    • anmak
        
    • unutma
        
    • hatırlamaya
        
    • bir hatırlayalım
        
    Kurbanla özdeşleşmek, kontrolü ele almak ya da hatırlamak için. Open Subtitles للدمج بالضحية، وللحفاظ على السيطرة أو لنتذكر ما قاموا به
    Genç olduğumuz ve uğruna yaşamaya değer bir amacımızın olduğu o olağan üstü yılları hatırlamak için! Open Subtitles اٍنها مناسبة لنا جميعا لنتذكر هذه الأيام الخارقة حين كنا صغارا و لدينا سبب نعيش لأجله
    Hepimiz aptalca şeyler yapmış olduğumuzu unutmayalım, tamam mı? Open Subtitles لنتذكر أن جميعنا فعلنا أمور غبية في حياتنا ، حسناً؟
    Bu tarihi unutmayalım ve kaderimize cevap verelim ve bir kez daha dünyayı düzeltelim. Open Subtitles وعزم في قلوبنا لنتذكر هذا التاريخ ونحقق مصائرنا
    Burada Gordie McLeod'u anmak için toplandık. Open Subtitles إننا نجتمع اليوم هنا لنتذكر غرودي ماكلويد
    Aptallık etme. Son defa bu numarayı yaptığında neler olduğunu unutma. Open Subtitles لنتذكر المرة الأخيرة التي قمت فيها بهكذا مجازفة
    Tanıştığımız zamandan şu ana kadar hatırlamaya değer, o kadar çok şey yaşadık ki. Open Subtitles بدءاً من الوقت الذي التقينا فيه وحتى هذه اللحظة الكثير لنتذكر في حياتنا
    Biraz sessiz kalıp niçin burada olduğumuzu bir hatırlayalım. Open Subtitles لنأخذ لحظة صمت لنتذكر لم نحن هنا
    Bugün buraya Roger Andrew Dawson'ın yaşamını hatırlamak için bir araya geldik. Open Subtitles لقد اجتمعنا اليوم لنتذكر حياة روجر اندرو داوسن
    Sadece Alison'ı hatırlamak için bir yer. Open Subtitles انه فقط مكان لنتذكر اليسون مالخطب في هذا؟
    Ne ile yüzleştiğimiz hatırlamak bizi dışarıda neyin beklediğini bilmek hiçbir şey istemeden her şeyimizi alan şeyi bilmek. Open Subtitles ، لنتذكر ما نحن نواجه ، و ما الذي ينتظرنا بالخارج هناك الشئ الذي لا يطلب شئ ولكن يستحوذ على كلّ شئ
    Bugün burada bulunma amacımız, on yedi yıl önce kaybolan şeyi... hatırlamak. Open Subtitles ‫نجتمع هنا اليوم لنتذكر ما ضاع ‫قبل ١٧ سنة
    Hayır. Peki, dilekçeyi ve anket fotokopilerini unutmayalım. Open Subtitles رقم حسنا ، لذلك لدينا لنتذكر الالتماس
    Ama unutmayalım ki, kimse üniversitedeki gibi değil artık. Open Subtitles لنتذكر فحسب ، لا أحد كحاله حين الجامعة
    Karşımızdakinin bir suç olduğunu da unutmayalım. Open Subtitles لنتذكر أيضاً أننا ننظر إلى جريمة
    Yüce Tanrım bugün burada, üç gün önceki büyük yangında şehit düşmüşleri anmak için toplandık. Open Subtitles يا إلهي العزيز لقد تجمعنا هنا اليوم لنتذكر هؤلاء الذين استشهدوا خلال الحريق قبل ثلاثة أيام
    Bizi kurtarmak için feda edilen her bir insanı anmak için. Open Subtitles لنتذكر كل حياة بشرية تم التضحية بها من أجل إنقاذنا
    Amanda ve kendi adıma bugün burada olmayan sevdiklerimizi anmak istiyorum. Open Subtitles بالنيابه عن أماندا ونفسي أود أن آخذ منكم لحظه لنتذكر الأشخاص الذين أحببناهم ولا يستطيعون أن يكونون معنا اليوم
    Ve özürlü gibi değil ingilizce telaffus etmeyi unutma Open Subtitles لنتذكر أن هذه المنافسة هي باللغة الإنجليزية وليست بلغة غير مفهومة
    unutma ki şu an çok kırılganım. Open Subtitles حسنًا، لنتذكر الآن بأنني في موقف ضعيف
    Kiralık katilin beynini sisteminde tamam da diğerlerine iyi davranmayı unutma. Open Subtitles أعرف أن نظامك يدار ،بدماغ قاتل مأجور "لكن لنتذكر أن "اصفح عن الآخرين
    Tamam, tamam. Hepiniz bir sağlık kuruluşunda olduğunuzu hatırlamaya çalışın. Open Subtitles حسناً , لنتذكر أننا في مكان للعلاج
    Biraz sessiz kalıp niçin burada olduğumuzu bir hatırlayalım. Open Subtitles لنأخذ لحظة صمت لنتذكر لم نحن هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more