"لنجتمع" - Translation from Arabic to Turkish

    • toplanalım
        
    • Toplanın
        
    • buluşalım
        
    • görüşelim
        
    • toparlanalım
        
    Ben de biletlerimizi alacağım. 90 saniye sonra burada toplanalım. Open Subtitles سأذهب للحصول على تصاريح الدخول لنجتمع هنا بعد 90 دقيقة
    motorize müfrezelerde toplanalım. Open Subtitles سأحاول ان أنتزع مترجم آخر لنجتمع في الكتيبة
    Taburun sahildeki araç parkında Toplanın. Open Subtitles سأحاول ان أنتزع مترجم آخر لنجتمع في الكتيبة
    Toplanın. Baba, bir sandalye çek. Anne. Open Subtitles لنجتمع كلنا، إسحب كرسيًا يا أبي، إنضمي لنا يا أمي
    O zaman buluşalım. Ben retriever olurum, sen de şitşu olabilirsin. Open Subtitles لنجتمع مرة أخرى فى الحياة القادمة . و نصبح الاكتشاف الذهبى
    Ofisimde buluşalım. Ko-konuyu konuşabilirz. Open Subtitles حسن، لنجتمع في مكتبي بإمكاننا الحديث عن ذلك
    görüşelim ve fotomodellik geçmişin hakkında bir basın stratejisi belirleyelim. Open Subtitles لنجتمع لنضع استراتيجية اعلامية ...لماضيك الحافل بالازياء
    "Hadi neşeli bir bahar şarkısı söyleyelim Hadi toplanalım ve şarkı söyleyelim" Open Subtitles # لنجتمع سوياً ونغني للربيع # # أغنية الربيع #
    Kartal yuvasında toplanalım. Open Subtitles حسناً يا رفاق لنجتمع في عش النسر
    - Efsane Ekip, toplantı odasında toplanalım. Open Subtitles "فريق الأسطورة"، لنجتمع في قاعة الاجتماعات.
    Etrafında toplanalım ve ellerimizi göbeğinde birleştirelim. Open Subtitles ‫لنجتمع حولها ونضع أيدينا على سرّتها
    Bilgi aldığınızda toplanalım. Open Subtitles لنجتمع مجدداً عندما تعرفون المزيد
    Peki millet. toplanalım. Toplanın. Open Subtitles لنجتمع جميعاً يا رفاق، تجمعوا
    Haydi Toplanın millet. Baba, bir sandalye çek. Anne, sen de bize katıl. Open Subtitles لنجتمع كلنا، إسحب كرسيًا يا أبي، إنضمي لنا يا أمي
    Gidelim beyler! Hadi! Toplanın! Open Subtitles دعنا نذهب ، يا رجال لنجتمع
    Size bir şey söyleyeceğim beyler. Buraya Toplanın, tamam mı? Open Subtitles حسنا لنجتمع هنا
    Yarın sabah 10'da burada buluşalım. Open Subtitles لنجتمع غدا هنا فى الساعه العاشره صباحا
    Yarın sabah 10'da burada buluşalım. Open Subtitles لنجتمع غدا هنا فى الساعه العاشره صباحا
    Bu hafta bir gün buluşalım. Open Subtitles لنجتمع في وقت لاحق من هذا الأسبوع.
    Seninle bir görüşelim. Open Subtitles لنجتمع أنا و أنت
    Şimdi turlar için toparlanalım. Open Subtitles حسناً، لنتدوّر بشكل دائرة. -المعنى الصحيح لنجتمع على شكل دائرة - لكن تم التغيير لكي تكون مناسبة للمشهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more