| Tanrı'yı seviyoruz çünkü diğer kadın ve erkekleri sevmek çok ızdıraplı. | Open Subtitles | نحن نحب الله لأنّه مؤلم للغاية لنحب غيرنا من النساء والرجل |
| "Eğer yeterli büyüklükte bir oda temiz hava ve huzur Birbirimizi sevmek için. | Open Subtitles | إن سمحت لنا أن نحظى بمكان صغير كافي يحتوي على هواء و السّلام بما في الكفاية لنحب بعضنا البعض، |
| Oraya gittiğimiz zaman, yalnız olacağız. Ve birbirimizi sevmek için özgür kalacağız. | Open Subtitles | وعندما سنذهب إلى هناك سنكون احراراً لنحب بعضنا البعض |
| Şimdi herkes bizi Tanrı yarattı diyor, "komşumuzu sevmemiz için". | Open Subtitles | الان يقولون ان الرب خلقنا لنحب رفيقنا |
| Birbirimizi sevmemiz için o kadar çok sebep var ki. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنحب بعضنا لآجله |
| Birbirimizden başka kimseyi sevme fırsatı verilmeyen iki arkadaşız yalnızca. | Open Subtitles | نحن مجرد صديقين , لم تتح لنا الفرصة لنحب شخصا غير أحدنا الآخر |
| Bence sen sadece... kötü günler olduğunu kabul etmelisin böylece iyi günler senin için daha da kıymetlenir. | Open Subtitles | أرى أننا يجب أن نعيش الأيام السيئة لنحب الأيام الجيدة أكثر وأكثر |
| Hepimiz ölüp gideceğiz ama sevmek gibi bir şansımız var. | Open Subtitles | وقريباً جداً سنموت جميعاً ولكن لدينا الفرصة لنحب |
| - sevmek ve yaşamak için. - Senin neyin var? | Open Subtitles | لنحب, ولنتمتع بالحياة - ما الذي يحدث لكِ؟ |
| sevmek. sevmek için yaşıyoruz. | Open Subtitles | لكي نحب , نعيش لنحب |
| izin vermek için; tüm kalbimizle sevmemiz için, hiçbir garantisi olmasa da - ve bu gerçekten zor bir şey, ve size bir ebeveyn olarak söyleyebilirim, inanılmaz derecede zor - o terör anlarında şükran ve neşe duyabilmek, kendimize sorarken, 'Seni bu kadar sevebilir miyim? | TED | لنحب بكل جوارح القلوب ، حتى لو لم يكن هناك أية ضمانات -- وذلك بالفعل صعب جداً ، وأستطيع أن أخبركم كوالدة ، أن ذلك شيئ بالغ الصعوبة -- لتمارس الشكر والمتعة فى تلك اللحظات الإرهابية ، عندما نتعجب ، " هل أستطيع أن أحبك بهذه الكثرة ؟ |
| Kendini sevdiğin kadar onu da sevme fırsatı. | Open Subtitles | لنحب بعضنا كما نحب أنفسنا |
| Bence sen sadece... kötü günler olduğunu kabul etmelisin böylece iyi günler senin için daha da kıymetlenir. | Open Subtitles | أرى أننا يجب أن نعيش الأيام السيئة لنحب الأيام الجيدة أكثر وأكثر |