Daha derin kazalım gerekirse 140 metre | Open Subtitles | لنحفر 140م إذا احتجنا لهذا وسوف تكثر حظوظنا |
Para tüm kapıları açar. Hadi kazalım. | Open Subtitles | أنّه في طريقه فالمال يتغلغل للنّفس، لنحفر. |
- Hadi şu çukuru kazalım! | Open Subtitles | لنحفر تلك الحفرة |
Kazılacak çok taş yığını var ama henüz bulamadık. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأنقاض لنحفر من خلالها، لكن ليس بعد. |
Kazılacak başka yerler de var. | Open Subtitles | هناك أماكن أخرى لنحفر بها |
Sophia, Annette ve Shawn için mezar kazalım. | Open Subtitles | لنحفر قبر لـ(صوفيا)، ولـ(آنيت) و(شون) |
Sophia, Annette ve Shawn için mezar kazalım. | Open Subtitles | لنحفر قبر لـ(صوفيا)، ولـ(آنيت) و(شون) |
Beraber kazalım. | Open Subtitles | لنحفر |
Hadi kazalım. | Open Subtitles | لنحفر |
Hadi kazalım. | Open Subtitles | لنحفر. |
kazalım. | Open Subtitles | لنحفر |
Hadi kazalım. | Open Subtitles | لنحفر |