"لنخفيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Saklayacak
        
    Bizim buralarda birisi Saklayacak bir şeyim yok diyorsa kesin Saklayacak bir şeyi vardır. Open Subtitles هنـا لا عبـرة من قول لا شيء لدينـا لنخفيه إن كـان لدينـا شيء نخفيه حقـا
    - Saklayacak bir şeyimiz yok izlenimini vermemiz gerekiyor. Open Subtitles .لابد أن نعطي الانطباع أن لا شيء لدينا لنخفيه حسناً
    Saklayacak bir şeyimiz olmadığı için bütün dünyanın bu muamelelere giriş izinleri bulunacak. Open Subtitles ولأنه لاشيء لدينا لنخفيه سيكون لدى العالم امكانية المشاركة في هذا
    Sizi temin ederim ki Saklayacak bir şeyimiz yok ama muhakkak bunlar olacaktır. Open Subtitles سوف يحدثون, أستطيع أن أضمن هذا له لأننا لا نملك أي شيء لنخفيه, لا...
    Gerçek şu ki, Saklayacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles الحقيقة هي بأن ليس لدينا شيءٌ لنخفيه.
    Sırlar olmadan, Saklayacak bir şey olmadan konuşabileceğim biri. Open Subtitles لا اسرار ولا شيء لنخفيه شخص استطيع التحدث معه بشأن ...
    Saklayacak birşeyimiz yok, Bay Trent. Open Subtitles ليس لدينا شئ لنخفيه سيد ترينت
    Saklayacak hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles ،كلارك)، لا بأس) ليس لدينا أي شيء لنخفيه
    Elbette. Saklayacak bir şey yok. Open Subtitles نعم بالطبع لا شيء لنخفيه
    Saklayacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا اي شي لنخفيه
    Lionel ve benim Saklayacak bir şeyimiz yoktu. Open Subtitles أجل، أنا و(ليونيل) لم يكن لدينا شيء لنخفيه
    Ve Saklayacak hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles و لا يوجد شيء لنخفيه
    Saklayacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا شيءً لنخفيه
    Harvey, Saklayacak bir şeyimizin olmaması umurumda değil. Open Subtitles (هارفي)لايهمني بأن ليس لدينا شيئاً لنخفيه.
    Tabii. Saklayacak hiçbir şeyimiz yok bizim. Open Subtitles افعل ذلك، لا شيء لنخفيه
    - Saklayacak bir şeyimiz yok, Paige. Open Subtitles (ليس لدينا شيء لنخفيه يا (بايدج
    - Saklayacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles -ليس لدينا شئٌ لنخفيه
    Saklayacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles -ليس هناك شيئ لنخفيه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more