Benim kendime tanıdığım süre akşam 8'e kadardı. | TED | إنها القاعدة التي وضعتها لنفسي بأن أتوقف عند الـ8 مساءً. |
Bak, dün gece kendime sadece normal bir gece olacağını anlattım. | Open Subtitles | لقد قلت لنفسي بأن الليلة ستكون فقط الليلة |
Bazen kendime bunun yapıcı olduğunu söylüyorum ama artık o kadar da emin değilim, belki de bırakmalıyız. | Open Subtitles | أحياناً أقول لنفسي بأن هذا أمرٌ بنّاء ولكن أتعلم, لست متأكدة بعد الآن ربما يجب علينا أن نتوقف |
Ve gerçekleşene kadar kendime bu hikâyeyi anlattım. | Open Subtitles | و قد قلت لنفسي بأن هذه تظل قصة حتى تتحول إلى حقيقة |
Yıllarca kendime dünyanın bu olduğunu ve beni bu işe sürüklediğini söyledim. | Open Subtitles | لسنوات عديدة، ضللتُ أقول لنفسي بأن العالم رماني في هذا الهوام |
kendime bencil olmak için izin verdiğim yılın tek günü. | Open Subtitles | أنه يوم واحد في السنة أستطيع أن أسمح لنفسي بأن أكون شخصاُ أنانياً |
Üstümü çıkardım, çünkü kendime bunu yapabileceğimi kanıtlamak istedim. | Open Subtitles | لقدخلعتحمّالةنهوديلأنه .. حسناً، لأنّي أردت أن أثبت لنفسي بأن بوسعي فعل ذلك. |
Claude yakın zamanda sevmediğim bir adamla cilveleştim ve daha az riskli olduğunu kendime söyledim ama yanıldım. | Open Subtitles | كلود ,مؤخرا كان لدي علاقه مع رجل لم احبه اطلاقا وقلت لنفسي بأن مخاطرتي اقل |
Her dönem kendime yemin ediyordum, bir daha olmayacak diye ve sonra masamdaki isim listesine bakıp oradaki isimlere göz gezdirip aynı şeye devam ediyordum. | Open Subtitles | بكلّ فصل دراسي أقسمت لنفسي بأن هذا سوف لن يحدث ثانية وبعد ذلك قائمة من الأسماء تترك على منضدتي و بمجرد النظر إلى الأسماء فحسب تبدأ الدورة الكاملة مرة أخرى |
kendime umut etmeyi öğrettim. | Open Subtitles | .. أضطررت ان أسمح لنفسي بأن آمل |
kendime çok kızmıştım. | Open Subtitles | "كنت منزعجا جداً لنفسي بأن سنحت لي فرصة مثالية" |
kendime şampiyon olma hedefi koydum. | Open Subtitles | rlm; وضعت هدفاً لنفسي بأن أغدو بطلاً. |