| Merhaba. İçeri girdim umarım sakıncası yoktur. | Open Subtitles | مرحباً لقد سمحت لنفسي بالدخول , آمل أنه لا بأس |
| Kusura bakmayın yedek anahtarla girdim. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانع أنني قد سمحت لنفسي بالدخول أيها المفتش |
| Umarım kızmazsın, Kendim girdim içeri. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّك لا تمانع أني سمحت لنفسي بالدخول |
| Kapı açıktı, ben de içeri girdim. | Open Subtitles | ،طرقت فوجدت الباب مفتوحًا .نوعًا ما أذنت لنفسي بالدخول |
| Sen geç kalınca ben de yedek anahtarla girdim. | Open Subtitles | تأخرت كثيراً بسمحت لنفسي بالدخول بواسطة مفتاح مخبئ |
| Fakat kapı açıktı, ve ben de hemen içeri girdim. Oh, hayır. | Open Subtitles | لكن الباب كان مفتوح وسمحت لنفسي بالدخول |
| Üzgünüm. Kendim içeri girdim. Nasılsın? | Open Subtitles | آسف ، سمحتُ لنفسي بالدخول كيف حالكِ ؟ |
| İçeri kendim girdim. Nerelerdeydin? | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي بالدخول أين كنت |
| İzinsiz girdim. Umarım senin için sorun değildir. | Open Subtitles | ،سمحت لنفسي بالدخول اتمنى ان لا تمانعي |
| Evin anahtarı olduğunu düşündüm ama kapıyı açık görünce ben de içeri girdim. | Open Subtitles | ...ظننتُ انهُ لمنزلهِ ،، لكن الباب كانَ مفتوحاً لذا سمحتُ لنفسي بالدخول |
| Kapı açıktı bende içeriye girdim. | Open Subtitles | الباب كان مفتوحاً فسمحتُ لنفسي بالدخول |
| Endişelenince kendim girdim. | Open Subtitles | حسنًا، لقد قلقت، لذا سمحت لنفسي بالدخول |
| Kapı açıktı, girdim. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي بالدخول. |
| İçeri izinsiz girdim. | Open Subtitles | سمحت لنفسي بالدخول |
| Davetsiz girdim. | Open Subtitles | سمحت لنفسي بالدخول |
| - İçeriye kendim girdim. | Open Subtitles | سمحت لنفسي بالدخول |
| Ben de, şey, açıp içeri girdim. | Open Subtitles | تَركتُ... أنا سَمحتُ لنفسي بالدخول. |
| Sormadan içeri girdim. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي بالدخول |
| Kendim girdim. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي بالدخول. |
| Kapı açıktı. Ben de girdim. | Open Subtitles | فسمحت لنفسي بالدخول |