"لن أتزوجك" - Translation from Arabic to Turkish

    • asla evlenmeyeceğim
        
    • asla evlenmem
        
    • Seninle evlenmeyeceğim
        
    Ama basit biri değilim ve seninle asla evlenmeyeceğim, Gaston. Open Subtitles لكنّي لست بسيطة (لن أتزوجك أبدًا يا (جوستون !
    Seninle asla evlenmeyeceğim! Open Subtitles أنا لن أتزوجك !
    - Seninle asla evlenmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أتزوجك.
    Söylemiştim, seninle asla evlenmem! Open Subtitles أنت مساعد الحاخام. أنا لن أتزوجك.
    senle asla evlenmem. Open Subtitles .أنا لن أتزوجك أبداً
    Dante, bu haçlı seferinde öldüğünü görmek için Seninle evlenmeyeceğim. Open Subtitles داتني,لن أتزوجك لأراك 'تفتل أثناء الحملة
    - Şartlarımı biliyorsun. - Seninle evlenmeyeceğim. Open Subtitles ـ أنت تعرفين ظروفي ـ لن أتزوجك
    "Seninle asla evlenmeyeceğim, Gaston." Open Subtitles "(لن أتزوجك أبدًا يا (جوستون"
    Sizinle asla ama asla evlenmem. Open Subtitles لن أتزوجك أبداً.
    Seninle asla evlenmem. Lütfen. Open Subtitles لن أتزوجك أبدًا - بحقك -
    - Seninle asla evlenmem. Open Subtitles لن أتزوجك أبدا
    Dante, bu savaşta seni kaybettiğimi görmek için Seninle evlenmeyeceğim. Open Subtitles داتني,لن أتزوجك لأراك تقتل أثناء الحملة
    Aptal. Asla, hayır, Seninle evlenmeyeceğim. Tanrım! Open Subtitles أيتها الحمقاء لن أتزوجك
    Şuna ne dersin - şuna ne dersin, "Selam, Tonya, sen korkunç bir robotsun ve ben Seninle evlenmeyeceğim." Open Subtitles ما رأيك في هذا. "مرحباً (تونيا)، أنت كرجل آلي مخيف وأنا لن أتزوجك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more