"لن أدعك تموت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölmene izin vermeyeceğim
        
    • ölmene izin veremem
        
    — Burada da fazla yaşayamazsın, Bay Hankey. Hadi ama! ölmene izin vermeyeceğim! Open Subtitles لن تعيش طويلاً هنا أيضاً يا سيّد (هانكي)، هيّا بنا، لن أدعك تموت
    Weyland benimleyken ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles -انا بالكاد استطيع الوقوف -انا لن أدعك تموت هنا
    Dostum, güven bana, bekar ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles ثق بى، لن أدعك تموت و أنت أعزب وعد؟
    Kolayca ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت بسلام بعد
    - ölmene izin veremem. Open Subtitles لن أدعك تموت
    Hatta ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت يا صديقي
    ölmene izin vermeyeceğim! Vermeyeceğim! Open Subtitles أنا لن أدعك تموت, لن أدعك
    ölmene izin vermeyeceğim. Senin ölmene izin vermeyeceğim. Benim için bir baba gibisin. Open Subtitles لن أدعك تموت أنت كوالد لي
    Yalnız ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت وحيدآ
    Mücadele etmeden ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت دون أن نحاول
    Öylece ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت فحسب
    Öylece ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت فحسب
    ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولكنني لن أدعك تموت
    Açlıktan ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت جوعًا
    Yanlız ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت وحدك
    ölmene izin vermeyeceğim Open Subtitles أنا لن أدعك تموت
    - Benim yüzümden ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تموت بسببي
    ölmene izin vermeyeceğim. Sadece kendini kurtarmaya konsantre olmak zorunda kalabilirsin. Open Subtitles لن أدعك تموت ربما يجب عليك أن
    Ama ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لكن لن أدعك تموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more