"لن أغيب" - Translation from Arabic to Turkish

    • sürmez
        
    • kalmayacağım
        
    Uzun sürmez, sadece kontrol edeceğim. Open Subtitles لن أغيب طويلاً. سأتفقد أحوالهم بسرعة فقط
    Tamam. Teşekkürler. Fazla sürmez. Open Subtitles حسناً، شكراً، لن أغيب طويلا، أجد أنني لا أملك شهية هذه الأيام.
    -Pencereyi aç o zaman. -Çok uzun sürmez. Open Subtitles ـ فلتفتح النافذة ـ لن أغيب طويلاً
    Bir dakika sürmez. Open Subtitles لن أغيب أكثر من دقيقة.
    İçerde çok fazla kalmayacağım. Mümkünse radyoyu fazla kullanma, aküyü bitiriyor. Open Subtitles لن أغيب طويلاً، ورجاءً لا تفتحى المذياع، فهذا يستنفذ البطارية
    Uzun sürmez. Open Subtitles لن أغيب كثيراً.
    Çok uzun sürmez. Open Subtitles انتظريني هنا, لن أغيب طويلاً
    İşim uzun sürmez merak etme. Open Subtitles لن أغيب طويلاً.
    - Çok fazla sürmez. Open Subtitles لكن لن أغيب لفترة طويلة
    Beyefendiyle dans et. Uzun sürmez Hester. Open Subtitles لن أغيب طويلاً يا " هيستر"
    - Aferin. Uzun sürmez. Open Subtitles - هذه هي فتاتي، لن أغيب طويلا .
    - Fazla uzun sürmez. Open Subtitles -حسنا ، لن أغيب طويلا
    Ash, sigara almaya çıkıyorum. Çok sürmez. Open Subtitles آش)، سأذهب لأدخن)" "لن أغيب طويلاً
    Uzun sürmez, Aaron. On dakika. Open Subtitles لن أغيب طويلا يا (آرون)، 10 دقائق
    Uzun sürmez. Open Subtitles لن أغيب طويلاً
    Uzun sürmez. Open Subtitles لن أغيب طويلاً
    İşim uzun sürmez. Open Subtitles لن أغيب.
    Çok uzun sürmez. Open Subtitles لن أغيب طويلاً
    Uzun sürmez. Open Subtitles لن أغيب طويلاً
    - Çok fazla kalmayacağım. Open Subtitles - لن أغيب كثيراً
    Uzun kalmayacağım. Open Subtitles لن أغيب طويلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more