Ama sana garanti ederim, o adama saldırırsan... o yerden sağ çıkamazsın. | Open Subtitles | وأؤكد لك إن هاجمت ذلك الرجل لن تخرجي من تلك الحانة حية |
Kullanmayı öğretmezsem buradan asla çıkamazsın. | Open Subtitles | إذا لم أعلمك كيف تقودين لن تخرجي من هذه البلدة |
O kadar bile gidemezsin, bu binadan çıkamazsın. | Open Subtitles | لن تصلي لذلك الحد. لن تخرجي من المبنى حتى |
Buradan çıkamayacaksın. | Open Subtitles | في اول فرصة ستجدينها انت لن تخرجي من هنا |
Buradan çıkamayacaksın. | Open Subtitles | لن تخرجي من هنا |
Tracy, bunu nasıl yaptın bilmiyorum ama bu sıcaklığa alışsan iyi olur çünkü hiçbir zaman buradan çıkamayacaksın. | Open Subtitles | , (لا أعرف كيف فعلتِ هذا يا (ترايسي لكن عليكِ الاعتياد على الحرارة لأنكِ لن تخرجي من هنا مرة أخرى |
Burnunda o şey varken evden çıkamazsın. | Open Subtitles | لن تخرجي من هذا المنزل وذلك الشيء في أنفِكِ |
Aspirin istiyorsun diye arabadan çıkamazsın. | Open Subtitles | لن تخرجي من السيّارة لأنّك تودّي قرصًا دوائيًّا. |
- Buradan canlı çıkamazsın. | Open Subtitles | لن تخرجي من هنا على قيد الحياة |
Kapıdan çıkamazsın bile. | Open Subtitles | إنك لن تخرجي من الباب حتى |
Kapıdan çıkamazsın bile. | Open Subtitles | إنك لن تخرجي من الباب حتى |
Burdan çıkamayacaksın! | Open Subtitles | لن تخرجي من هنا.. |
Buradan çıkamayacaksın. | Open Subtitles | لن تخرجي من هذا المكان. |