| ve bu arada, ne senin ne de başka birinin kendisini tutklamasına izin vermez. | Open Subtitles | ، بالمناسبة هي لن تدعك أنت أو غيرك بأن يعتقلُها |
| Üzgünüm. Gelir ıdaresi o parayla kıymetli bir şey satın almana izin vermez. | Open Subtitles | لن تدعك مصلحة الضرائب تشتري بها أي شيء ذي قيمة. |
| Sırlarımızı açık etmesene. Bir daha birlikte çıkmamıza izin vermeyecek. | Open Subtitles | إن بحت لها بكل أسرارنا لن تدعك للخروج معى فى أى مكانا أخر. |
| Ama o kadın bunu senin yanına kâr bırakmaz. | Open Subtitles | إنها لن تدعك تتقدم. |
| ABC en az altı ay boyunca ruhsat almana izin vermeyecektir. | Open Subtitles | آي.بي.سي لن تدعك تحصل على رخصة ثانية لستة أشهر على الأقل |
| Adanın, tek başına gelmene izin vermeyeceğini söylemeye geldim. | Open Subtitles | جئتُ لأخبرك أنّ الجزيرة لن تدعك تأتي وحيداً |
| Suzie ile kavga etmeden ona sahip olmana izin vermez, bu yüzden... | Open Subtitles | حسنا, سوزى لن تدعك تأخذيةمنهابسهولةبدونقتال ... ولذا ... |
| Kendini öldüremezsin. Ada buna izin vermez. | Open Subtitles | لاتستطيع قتل نفسك الجزيرة لن تدعك |
| Hayır, büro sana izin vermez. | Open Subtitles | كلا، لن تدعك المباحث الفيدرالية. |
| Jim, Cheryl bunu asla bulundurmana izin vermez. | Open Subtitles | جيم , "شيرل" لن تدعك تحتفظ بهذا |
| CTU onun yanına yaklaşmanıza izin vermez. | Open Subtitles | الوحدة لن تدعك تقترب منه |
| Yalancının tekisin sen! Anneme söyleyeceğim. Bir daha onun yanına gitmene izin vermeyecek. | Open Subtitles | سوف أخبر أمي سوف لن تدعك تقترب منه |
| Uçmana izin vermeyecek ama ötmene ses çıkarmayacak. | Open Subtitles | إنها لن تدعك تطير ولكن قد تتركك تغني |
| Elliott bunu senin yanına bırakmaz. | Open Subtitles | (إليوت) لن تدعك تفلت بفعلتك |
| Neyse, annem gitmene asla izin vermeyecektir. | Open Subtitles | لا شيء، لم أقل أي شيء على كل حال، هي لن تدعك تذهب |
| Adanın, tek başına gelmene izin vermeyeceğini söylemek için buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبرك أن الجزيرة لن تدعك تذهب لوحدك |