- Buna inanmayacaksınız biliyorum ama Bay Brown'un parasını getiriyordum ki... | Open Subtitles | أعرف أنكم لن تصدقوا هذا لكن كان معى نقود السيد براون |
Çocuklar buna inanmayacaksınız ama hep bu evde yaşamak istemişimdir. | Open Subtitles | يا رفاق لن تصدقوا هذا ولكن لطالما أردت العيش هنا |
Dinleyin, buna inanmayacaksınız ama klipte şarkı söyleyen ben değilim. | Open Subtitles | اسمعوا, لن تصدقوا هذا و لكن لست أنا من تغني في هذا الفيديو |
Hula dansçılarıyla ilgili duyduğum bazı hikayelere inanamazsın. | Open Subtitles | لن تصدقوا بعض القصص التي سمعتها عن راقصات الطوق |
İyi bir amaç uğruna ne harika insanlar mücadele ediyor, görsen inanamazsın. | Open Subtitles | لن تصدقوا الأُناس الرائعون في الخارج يحاربون من أجل الخير |
Bir kızağı böyle bir forma sokmanın ne kadar çaba istediğine inanamazsınız. | Open Subtitles | أها, لن تصدقوا ما اضطررت أن أفعل لأحصل لنا على زلاجة بمثل هذا الشكل الرائع |
İnanmayacaksın ama kimse farketmedi. | Open Subtitles | أنتِ لن تصدقوا ذلك، أنقذناهم ولم يشكرنا أحد |
Tanrım Coop. Buna inanamayacaksın! | Open Subtitles | . يا إلهى , أنتم لن تصدقوا هذا |
Buna inanamayacaksınız. Çok müthiş bir şey. | Open Subtitles | يا رجل لن تصدقوا هذا يا رفاق انه شيئ مهم |
İnanmayacaksınız ama, çocuklarınız içeride oynuyorlar. | Open Subtitles | لن تصدقوا هذا , لكن أطفالكم يلعبون في الداخل |
Ne olduğuna asla inanmayacaksınız! Direksiyonda uyuya kaldım, ve tır kendi kendine buraya kadar gelmiş. | Open Subtitles | لن تصدقوا ما حدث, لقد نمت في المنعطف والشاحنة قادت الي هنا بمفردها |
Millet, buna inanmayacaksınız, ama hem tek seferde sayı yaptım hem de saha rekoru kırdım. | Open Subtitles | شباب، لن تصدقوا ذلك لكنني الان ادخلت الكرة بضربة واحدة وسجلت رقما قياسيا جديداً |
Başıma ne geldiğine inanmayacaksınız! Bana yap dediğin şeyleri yapıyordum, ama ne olacağını nereden bilirdim ki... | Open Subtitles | لن تصدقوا ما حدث لي ، حاولت أن افعل ما طلبته مني وانظروا ماذا حدث |
Buna inanmayacaksınız. Kasede zarar gelmemiş. | Open Subtitles | لن تصدقوا ذلك لقد وجدنا الشريط غير تالفا |
Dün gece lazer savaşlarında ne olduğuna inanmayacaksınız. | Open Subtitles | لن تصدقوا ما حدث بالأمس في بطاقات الليزر |
İnsan bedenin de olmanın verdiği siniri almak için, yaptığım pisliklere inanamazsın. | Open Subtitles | لكى تكون جسد أنسان بشرى لن تصدقوا ما فعلته |
Aman Tanrım! Dedikoducu kızdaki habere inanamazsın. | Open Subtitles | يا إلهي، لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة" |
Ahbap ne kadar trafik olduğuna inanamazsın. | Open Subtitles | لن تصدقوا مارأيته من زحمة المرور. |
Ralph Lauren'dan o adi herifin bana ne yaptığına inanamazsınız. | Open Subtitles | لن تصدقوا مافعله الحقير من رالف لورين لي |
Esas bomba haberi söylemedim sana! Belki de inanmayacaksın. | Open Subtitles | لكنني لم أتحدث عن أكثر الأنباء إثارة للدهشة بعد، وربما لن تصدقوا ذلك |
[gong] Bu çocukların benim evim için plan yaptıklarına inanamayacaksın Minn. | Open Subtitles | لن تصدقوا ما قال هذا الفتى بشأن بيتي |
Buna inanamayacaksınız. Bu ve daha fazlası, Haber 2'de. | Open Subtitles | لن تصدقوا هذا كل هذا وأخبار أخرى ستبث حالا بأخبار القناة الثانية |