"لن تنسى" - Translation from Arabic to Turkish

    • unutmamanı
        
    • unutmazsınız
        
    • asla unutmaz
        
    • unutmazsın
        
    • hiç unutmayacaksın
        
    • unutmayacaksın değil
        
    Ne var ki o gün sahilde hissettiklerini unutmamanı umuyorum. Open Subtitles ولكن، أتمنى أنك لن تنسى شعورك آنذاك حين كنتَ في حديقة الشاطئ
    O gün sahilde hissettiklerini unutmamanı umuyorum. Open Subtitles أتمنى أنك لن تنسى شعورك آنذاك حين كنتَ في حديقة الشاطئ
    Eminim bugün burada gördüklerinizi hükümdarınıza bildirmeyi unutmazsınız. Open Subtitles أنا واثق أنك لن تنسى أن تنقل إلى سيدك ما رأيته هنا اليوم
    Eminim ki, efendinize adayı işgal etme fikrinin aptalca olduğunu iletmeyi unutmazsınız. Open Subtitles أنا واثق أنك لن تنسى أن تنقل إلى سيدك سيكون من الحماقة أن يفكر في غزو هذه الجزيرة
    Hayır çocuğum. asla unutmaz. Open Subtitles لا ياطفلتي ، لن تنسى ذلك أبداً
    Bir kız, hoşlandığı ilk erkeği asla unutmaz. Open Subtitles الفتاة لن تنسى أبداً، أول ولد أحبته.
    Tabii. Kendi kendime konuşuyordum. O mektubu unutmazsın, değil mi? Open Subtitles بالطبع لقد كنت اتحدث لنفسى لن تنسى هذا الخطاب اليس كذك ؟
    Yani bizi bir daha görmesen bile, bizi hiç unutmayacaksın. Open Subtitles حتى لو لم ترانا ثانية فانت لن تنسى ابداً
    -sigaraları unutmayacaksın değil mi -unutmam onları bir diş fırçsı gibi sar, yoksa masadan senden alırlar biliyorsun sana bahsettiğim şu genç doktor, onun beni hayatta kalmam için iyi bir fikri varmış Open Subtitles أنت لن تنسى أمر السيجار ؟ - لن أنسى - اجعلهم يغلفوه داخل علبة معجون الأسنان وإلا سيحتجزونه فى الاستقبال
    Kaybettiğiniz şeyleri unutmazsınız. Open Subtitles لن تنسى ما فقدت لا يوجد قدر من المال يستطيع أن يرجع ذلك الوقت
    Affedebilirsiniz ama unutmazsınız. Open Subtitles تستطيع أن تسامح و لكنك لن تنسى
    Bunu asla unutmaz, Abby. Open Subtitles لن تنسى هذا ,آبى
    Carter haklıymış. Babasının numarasını asla unutmaz. Open Subtitles كان (كارتر) محقاً لن تنسى رقم هاتف والدها أبداً
    Aman Tanrım, çılgınlık, her şeyi yazmışsın, tabi unutmazsın . Open Subtitles يا للروعه ذلك جنوني انظر لهذا قمت بتسجيل كل شيء لذا لن تنسى
    İlkini asla unutmazsın, ama sanırım bu konuşma... ilişkimizin şu anki aşaması için biraz fazla kişisel. Open Subtitles اوه,انت لن تنسى اول جريمة قتل ارتكبتها ولكنى اظن ان المناقشة ستنشىء علاقة بيننا
    Yüzümü unutabilirsin, ama ısırığımı hiç unutmayacaksın Open Subtitles قد تنسى وجهي ولكن لن تنسى عظتي
    hiç unutmayacaksın değil mi? Open Subtitles لن تنسى هذا الأمر أبدا ، أليس كذلك؟
    Kaybetmeyeceksin, bizi unutmayacaksın değil mi? Open Subtitles لن تضيّعه ؟ لن تنسى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more