Hadi. Bir haftada iki kez Geç kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نتأخر مرتين في نفس الاسبوع |
Geç kalmayacağız Charlotte çünkü onları iptal ettim. | Open Subtitles | لن نتأخر يا (تشارلوت) لأنني ألغيت المواعيد |
Geç kalmayacağız. Lütfen. | Open Subtitles | يا أمي، لن نتأخر أرجوكِ. |
uzun sürmez ve eve geldiğimde erkekleri çekiştiririz, hamurlu çerezler yeriz ve her zaman ki gibi Ben odaya girer. | Open Subtitles | لن نتأخر ,وعندما أرجع سنتحدث عن الشباب ونأكل البسكويت ونسعل في كل مرة يقترب بين للدخول الى الغرفة |
geç kalmayız Teğmen burnum kaşınıyor | Open Subtitles | لاتقلق لن نتأخر ـ ملازم انفي يحكني ـ انس ذلك |
Endişe etmesene, Geç kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نتأخر ، كفّ عن القلق |
Geç kalmayacağız! | Open Subtitles | لن نتأخر |
Geç kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نتأخر |
- Geç kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نتأخر |
Geri geleceğiz. Adam yaralanmış, uzun sürmez. | Open Subtitles | سوف نأتى ثانية , الرجل مصاب لن نتأخر |
Seni burada bekleyeceğim. Pekala. uzun sürmez. | Open Subtitles | حسناً ، لن نتأخر طويلاً |
- Ben giderim. uzun sürmez. | Open Subtitles | سأذهب معه , لن نتأخر |
geç kalmayız. Neden siz ikiniz takılmıyorsunuz biraz? | Open Subtitles | ,لن نتأخر لما لا تذهبوا في جولة أنتم الإثنان؟ |
Tamam Robert, geç kalmayız. Hadi, gitmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً روبرت لن نتأخر هيا علينا الذهاب |
geç kalmayız, korkma. | Open Subtitles | سوف لن نتأخر لا تقلقي |