"لن نلعب" - Translation from Arabic to Turkish

    • oynamayacağız
        
    • oynamıyoruz
        
    Bu sepetler ve odadaki diğer her şey tamamlanana kadar oynamayacağız. Open Subtitles لن نلعب حتى ننتهي من تلك العلب و من كل شيئ
    "Biz, aşağıda imzası olan Brooklyn Dodgers oyuncuları, Jackie Robinson ile aynı sahada oynamayacağız" Open Subtitles نحن شباب فريق بروكلين دودجيرز لن نلعب الكرة في نفس الميدان مع جاكي روبنسن
    Bunu onların kurallarıyla oynamayacağız ama bu, oynamayacağımız anlamına gelmez. Open Subtitles ...نحن لن نلعب بقواعدهم ، لكن لا يعنى هذا أننا لن نلعب لماذا لا تنادى لصديقك ؟
    Dostum, paintball oynamıyoruz burada. Open Subtitles مرحباً يا رجل لن نلعب هنا لعبة الأصباغ, حسناً؟
    - Caddede oynamıyoruz. - O halde nerede oynayacağız ? Open Subtitles لن نلعب في الشارع اذا اين سنلعب؟
    Bu aptal oyununu oynamayacağız baba. Open Subtitles أبي, أنظر, لن نلعب لعبتك الغبية
    Seninle bir daha oynamayacağız evlat, çünki neden biliyor musun? Open Subtitles لن نلعب معك ثانية أبداً أتعرفين لماذا ؟
    İçeride olanın önemi yok çünkü bir daha bunu oynamayacağız, tamam mı? Open Subtitles ‫لا يهم لأننا لن نلعب بعد الان ‫مفهوم؟
    Bu, cumartesi duvar tenisi oynamayacağız demek mi? Open Subtitles هل هذا يعني اننا لن نلعب "الاسكواش" معاً يوم السبت
    Şu anda bu oyunu oynamayacağız, tamam mı? Open Subtitles مهلا، لن نلعب هذه اللعبة الآن، إتفقنا؟
    İçeride olanın önemi yok çünkü bir daha bunu oynamayacağız, tamam mı? Open Subtitles ‫لا يهم لأننا لن نلعب بعد الان ‫مفهوم؟
    Renk oyununu artık oynamayacağız. TED لن نلعب لعبة الألوان مجددًا.
    Daha fazla oyun oynamayacağız. Open Subtitles نحن لن نلعب ألعاب أخرى
    O iğrenç oyunu oynamayacağız! Open Subtitles لن نلعب هذه اللعبة المقززة
    Bu oyunu oynamayacağız. Open Subtitles لن نلعب هذه اللعبة
    Daha fazla oynamayacağız. Open Subtitles لن نلعب بعد الآن
    Dur, hayır, hayır. "Ted ile tanıştınız mı?" oynamıyoruz. Open Subtitles انتظر.. لا,لا,لا.لن نلعب تلك اللعبة
    Hayır, gecenin ikisinde monopoli oynamıyoruz. Open Subtitles كلا لن نلعب مونوبولي - هل أنت مستعد؟ يا رجل
    Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey? Open Subtitles نحن لن نلعب فقط هذه اللعبة , حسناً ؟
    Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey? Open Subtitles نحن لن نلعب فقط هذه اللعبة , حسناً ؟
    Riley'de oynamıyoruz! Gala'ya gideceğiz! Görüşürüz! Open Subtitles لن نلعب عند (رايلي)، بل عند (غالا)، إلى اللقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more