"لن يذهبوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • gitmiyorlar
        
    • gitmeyecekler
        
    • gitmez
        
    • gitmiyor
        
    • gitmeyeceğini
        
    • gittikleri yok
        
    • gitmeyeceklerini
        
    Hayır, onlar yanlış bir şey yapmadılar, hiçbir yere gitmiyorlar. Open Subtitles لا.. لم يرتكبوا أي غلط لن يذهبوا لأي مكان
    Seni sen yapan onlar. Onlar da bir yere gitmiyorlar. Open Subtitles .لا انهم من يفعلو ,وهم لن يذهبوا الي اي مكان أخر
    Hiçbir yere gitmiyorlar. Open Subtitles إنهم لن يذهبوا لأي مكان إنهم قراصنة موهوبين يا رئيس
    Ama onlar yarışmaya bir 5 hafta daha gitmeyecekler. Open Subtitles لكنهم لن يذهبوا للتصفيات قبل خمسة أسابيع أخرى
    Çünkü, kızların çoğu hiçbir yere yalnız gitmez. Open Subtitles لأن معظم الفتيات لن يذهبوا الى اي مكان لوحدهن
    Eşleri bir yere gitmiyor ki. Peki ne yapıyorlar! Open Subtitles الرجل و زوجاته لن يذهبوا لأي مكان ماذا يفعلون
    Kızların oraya gitmeyeceğini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم هؤلاء البنات لن يذهبوا إلى هناك
    - Güle güle çocuklar. - Bi yere gittikleri yok. Open Subtitles وداعاً يا أصحاب لن يذهبوا إلى أي مكان
    Bir noktada bir daha bir yere gitmeyeceklerini fark ederler. Open Subtitles في وقتٍ ما، يدركون أنهم لن يذهبوا إلى أيّ مكان أبداً
    - Bir yere gitmiyorlar. Open Subtitles . أترُكى الأطفال يذهبون - . لا , لن يذهبوا -
    O çocuklar hiçbir yere gitmiyorlar. Open Subtitles هؤلاء الصغار لن يذهبوا لأي مكان
    Hiçbir yere gitmiyorlar, değil mi? Open Subtitles أنهم لن يذهبوا لأيّ مكان، صحيح؟
    - Neden? Çünkü Bronze'a gitmiyorlar. Open Subtitles " لأنهم لن يذهبوا إلي " البرونز
    gitmiyorlar, değil mi? Open Subtitles هم لن يذهبوا , صحيح ؟
    Çünkü çocukların hiçbir yere gitmiyorlar. Open Subtitles لأن أطفالك لن يذهبوا لأي مكان
    Hiçbir yere gitmiyorlar. Open Subtitles انهم لن يذهبوا إلى أي مكان.
    Hiç gitmeyecekler diye düşünüyordum. Open Subtitles أعتقد بأنهم لن يذهبوا إلى المنزل
    Onlar asla oraya gitmeyecekler Orada çok fazla kontrol var Open Subtitles لن يذهبوا الى هناك هناك امن كثير
    Sen benim söyleyeceklerimi dinlemeden gitmeyecekler. Open Subtitles لن يذهبوا حتى تسمعي ما أريد قوله
    Eğer Quarter Punks müzik yapmıyorsa, Quarter Punks gitmez. Open Subtitles إذا ربع الأشرار لن يلعبون ربع الأشرار لن يذهبوا
    Takımın sen olmadan hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles ولا تقلق. فريقك لن يذهبوا لأي مكان من دونك
    Birinin gitmeyeceğini söylediğini duydum. Open Subtitles ثم سمعت أحدهم يقول انهم لن يذهبوا
    Bu adamların hiçbir yere gittikleri yok. Open Subtitles ! إنـّهم لن يذهبوا إلى أيّ مكان
    Hastaneye gitmeyeceklerini varsayabiliriz. Open Subtitles من الأسلم أن نفترض أنهم لن يذهبوا إلى المشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more