"لن يساعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • faydası olmaz
        
    • yardımı olmayacak
        
    • yardımı olmaz
        
    • işe yaramaz
        
    • yardım etmez
        
    • bir faydası yok
        
    • yardım etmeyecek
        
    • faydası olmayacak
        
    • yardımcı olmayacak
        
    • bir yararı olmayacak
        
    • bir yararı yok
        
    • işe yaramayacak
        
    • yararına olmayacak
        
    Sanırım bunların terk edilme sorunlarına bir faydası olmaz, ne dersin? Open Subtitles في الغالب هذا لن يساعد مشاكلك بخصوص التعرض للهجر، أليس كذلك؟
    Şimdi üzerine bir ton yükle... gitmenin bir yardımı olmayacak. Open Subtitles لا تبالغي في الانفعال لن يساعد أن تتحاملي عليه بشدة هكذا
    İçeride bulunmanın ona herhangi bir yardımı olmaz. Open Subtitles وهي خائفة، ستان. هل يجري في هناك لن يساعد.
    Çok feci bir olay, ancak oturup ağlamamız hiçbir işe yaramaz. Open Subtitles ومن المؤكد أنها حادثة مروعة، ولكن لنا القلق أنه لن يساعد.
    Sen ortalarda yoksun seninle evlendiğimden beri babam da yardım etmez oldu. Open Subtitles جلبت لاشيء لنا والدي لن يساعد طالما أنا متزوجه
    Birbirinizi suçlamanızın Ty'a bir faydası yok. Bebeğimi kucaklamama izin vermeyecekler, Dr. Vilder. Open Subtitles .. إلقاء اللوم على بعضكم لن يساعد تايلر لم يسمحوا لي بحضن طفلتي دكتور والدر
    Söylemek istediğim, onlara bizden bahsetmen durumundan kurtulmana yardım etmeyecek Open Subtitles انا فقط أقول اخبارهم عنا لن يساعد شيئا من حالتك هذا كل ما أقوله
    Kendini öldürmenin çocuklara bir faydası olmayacak. Open Subtitles تعريض نفسك للقتل لن يساعد الأطفال مطلقاً
    O zaman çatıya düştüğünde kadın gibi bağırman hiç yardımcı olmayacak. Open Subtitles حسنٌ، الصراخ في أثناء فعل هذا لن يساعد أبدًا.
    Geziyi iptal etmenin sınavlarımıza bir yararı olmayacak. Open Subtitles ان الغاء الرحلة لن يساعد على رفع معدلنا
    - Bunun faydası olmaz. Open Subtitles ذلك الهراء لن يساعد معاملة الإمرأة كالأميرة
    Hayır, faydası olmaz. Yani, bu zaten yeterince heyecan verici. Open Subtitles لا , ذلك لن يساعد اعني يجب ان اكون متحمس من الآن
    Eğer ayna sendromu olmadığını varsayarsak, o zaman gebeliğini sonlandırmanın karaciğere bir faydası olmaz. Open Subtitles إن افترضنا أنها غير مصابة بمتلازمة المرآة فإجهاض الجنين لن يساعد كبدها
    Silahın bir yardımı olmayacak, öyleyse, sanırım bağışlamak için bir yol bulmalıyım. Open Subtitles لن يساعد السلاح، لذا أعتقد أنه عليّ إيجاد طريقة للعفو
    Aydınlık'ınızın çocuğumun iyileşmesine bir yardımı olmayacak bu yüzden lütfen beni aramayı kes tamam mı? Open Subtitles نوركم لن يساعد في تحسن ابنتي لذا أرجوك توقف عن الإتصال بي، حسنًا؟
    yardımı olmaz. Kasabanın biraz kafa dağıtması lazım. Open Subtitles لن يساعد ، المكان بحاجة إلي مصدر للإلهاء
    Işıkları kapamadan bunu bize yardımı olmaz... Open Subtitles هذا لن يساعد طالما لم نغلق الأضواء
    Köyün yarısı hasta hiçbir işe yaramaz, otobüsün yoksa. Open Subtitles نصف القريه مبتلاة بالامراض للاسف,هذا لن يساعد على الاطلاق
    - Bu defa yardım etmez. Karısını zorladığımızı düşünüyor. Open Subtitles لن يساعد هذه المرة، يعتقد أنّنا نحتال على زوجته.
    O hakeme götlük yapmanın da kimseye bir faydası yok. Open Subtitles و التصرف كشخص بغيض حيال هذا الأمر لن يساعد أي شخص في تجاوزه
    Kimse kimseye yapacağı iş için yardım etmeyecek. Open Subtitles لن يساعد أحد. لن يفعل أحد أي شيء.
    Diyor ki onu öldüren kişiyi arama çünkü bir faydası olmayacak. Open Subtitles إنهيقول... لا تبحثوا عن قاتله، لأن ذلك لن يساعد
    Ama burada saplanıp kalarak ve hiçbir şey yapmadan Finn'e öfke yağdırman yardımcı olmayacak. Open Subtitles لكنك مستعرة حول الفنلندي عندما كنت عالقة في هنا ولا تستطيع أن تفعل أي شيء حيال أنها لن يساعد.
    Ama korkarım bunların bir yararı olmayacak hepsini inceledim ama Kevin Stack ile ilgili bir şeye ya da herhangi bir gizli belgeye rastlamadım. Open Subtitles و لكنى اخشى ان هذا لن يساعد, لقد نظرت فى كل شىء فيها. و ليس هناك شىء متصل بـ - كيفن ستاك
    Herkes gerçekten korktu ve bu saçmalıkların bir yararı yok. Open Subtitles انظروا، كلنا خائفون، وهذا الهراءِ لن يساعد.
    Bu yüzden yanlış teşhis koymak kolaylaşmış ama bacağını almak bir işe yaramayacak. Open Subtitles من السهل ان تخطئ في تشخيص الانسجة الناعمة لكن قطع قدمك لن يساعد
    Beynimin havaya uçması kimsenin yararına olmayacak. Open Subtitles تفجير دماغى الآن لن يساعد أحداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more