"لن يسمح لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin vermez
        
    • izin vermiyor
        
    Kardeşin dönmene izin vermez. Beni nasıl durdurabilir ki? Hey... eve hoşgeldin, evlat. Open Subtitles لن يسمح لك أخاك بالعودة كيف يمكنه ايقافي؟ مرحبًا، أهلًا بعودتك
    Asla izin vermez. Imkani yok. Open Subtitles لن يسمح لك أن تذهب ابداْ ولا بعد مليون عام
    Hiçbir yargıç bu koleksiyonu saklamana izin vermez, Ajan Booth. Open Subtitles لن يسمح لك أي قاضٍ بالاحتفاظ بهذه المجموعة أيها العميل بووث
    Baban bunu yapmasına izin vermiyor, değil mi? Open Subtitles لن يسمح لك والدك بفعل هذا، أليس كذلك يا فتى؟
    Dur, Sahip. Gurgi kazana atlamana izin vermiyor. Open Subtitles انتظر سيدي جارجي لن يسمح لك أن تقفز
    Daha fazla yükselmene asla izin vermez. Open Subtitles هو لن يسمح لك أبداً بأن تحلق أعلى من هذا
    - İzin vermez. - Alsan bile... - ...sonra ne olacak? Open Subtitles ـ لن يسمح لك بفعل ذلك ـ وحتى إن فعل ذلك، ماذا بعد؟
    Komite başkanı bu konuda ifade vermene izin vermez. Open Subtitles لن يسمح لك الرئيس بإدلاء شهادتك أمام اللجنة بهذا الشكل
    İhtiyar senin oğluyla evlenmene izin vermez. Open Subtitles الرجل العجوز لن يسمح لك أن تتزوجي إبنه
    - Babam gitmene asla izin vermez. - Hiç bilmeyecek. Open Subtitles لن يسمح لك ابي بالعودة لن يعرف
    Meclis sana asla izin vermez. Open Subtitles لن يسمح لك الكونغرس بهذا أبداً
    Kimse nunçakulu birinin uçağa binmesine izin vermez. Open Subtitles لن يسمح لك أحد أن تصعد الطائرة بسلاح
    Stüdyo buna izin vermez. Open Subtitles الأستوديو لن يسمح لك
    Sana söyledim, Vince senin onlarla yaşamana izin vermez. Open Subtitles قلت لك" فينس" لن يسمح لك بالعيش معه
    Sizin vicdanınız, buna izin vermez. Open Subtitles ‫لن يسمح لك ضميرك بفعل ذلك‬
    - Kent sana asla izin vermez... - Kent Nelson gayretle görevini yaptı, Open Subtitles ...كينت أبدا لن يسمح لك - , كينت نيلسن فعل الهدف , بنشاط -
    Söylemen izin vermiyor diye mi? Open Subtitles ذلك لأنه لن يسمح لك بذلك
    İstediğini içmene izin vermiyor. Open Subtitles وقال انه لن يسمح لك شرب ما تريد ...
    Kim sana izin vermiyor? Open Subtitles من الذي لن يسمح لك بالخروج؟
    Karellen hayatına devam etmene izin vermiyor. Open Subtitles (ريكى)؟ (كاريلين) لن يسمح لك أن تنساها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more