"لن يطول الوقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • uzun sürmez
        
    • çok uzun sürmeyecek
        
    İnsanın, Sedonya'ya ulaşmak için sinyalin kaynağını takip etmesi uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الوقت قبل تَحديد البشري لمَصدر تِلك الإشاره من "سيدونيا"
    Şu an güvende ama uzun sürmez, her an onu bulabilirler. Open Subtitles إنها بأمان الآن ولكن لن يطول الوقت حتى يجدوها
    Birilerinin senin kayıp olduğunu anlaması uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الوقت قبل أن يدرك شخص ما أنك مفقود
    Marshall tanıdığım insanlar içinde, en iyilerinden biri ve birinin bunu fark etmesi çok uzun sürmeyecek, ve sen onu sonsuza kadar kaybedeceksin. Open Subtitles مارشالمنأفضلالأشخاصالذينأعرفهم، و لن يطول الوقت ليدركشخصآخرذلك ، وستخسرينهللأبد.
    Buraya gelmeleri çok uzun sürmeyecek. Open Subtitles لن يطول الوقت حتى يحضروا الى هنا
    Sanıyorum ülkede de bunun açıklanması pek uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الوقت حتى تعلن عن ذلك في الوطن
    Droidler'in, toplarımızı aşmanın yolunu bulmaları uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الوقت على الأعداء بخرق منطقتنا
    Bu işin kaynağına dönmen pek uzun sürmez! Open Subtitles لن يطول الوقت حتى يعيدوك الى المصدر
    - Çok uzun sürmez ama. Open Subtitles لن يطول الوقت قبل تكتشف ذلك
    Klaus bu tabutu bulup hepimizi öldürmeleri için melezlerini çağırması uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الوقت حتّى تجد هجائن (كلاوس) التابوت ويقتلونا جميعاً.
    Evet ama Zhao hâlâ kayıplarda, yeni bir Muirfield programı başlatması uzun sürmez. Open Subtitles أجل ولكن بوجود(تشاو) لاتزال نهاية ناقصه لن يطول الوقت حتى يبدأ بإنشاء (ميرفيلد) أخرى
    Eğer Tucker'in peşindeyse bizim peşimize düşmesi uzun sürmez. Open Subtitles (لو استطاع الوصول الى (تاكر لن يطول الوقت حتى يصل الينا
    - Bizi bulmaları uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الوقت حتى يجدونا
    Emma'nın senin nereye gittiğini anlaması uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الوقت قبل أنْ تكتشف (إيمّا) إلى أين ذهبتَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more