"لن يكون هذا ضرورياً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buna gerek yok
        
    • Hiç gerek yok
        
    • Buna gerek olmayacak
        
    • Buna gerek kalmayacak
        
    Buna gerek yok, Albay. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً أيها الكولونيل
    Buna gerek yok Küçük J. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً يا جي الصغيرة
    Buna gerek yok Teğmen. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً , أيها الملازم
    Hiç gerek yok Bay Dowd. Peki. Hoşçakal canım. Open Subtitles "لن يكون هذا ضرورياً سيد "داويـد حسناً , مع السلامة يا عزيزتى
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Buna gerek kalmayacak. Çok küçük bir parti. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً إنه حفل صغير جداً
    Buna gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً.
    Buna gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Buna gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Hayır. Hayır, Buna gerek yok. Open Subtitles لا ، لا ، لن يكون هذا ضرورياً
    Aslında, Bayan Levy, Buna gerek yok, teşekkürler. Open Subtitles فى الحقيقة ، مسز (ليف) لن يكون هذا ضرورياً شكرا لك
    Buna gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Buna gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً.
    Hiç gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Buna Hiç gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Yok, yok. Hiç gerek yok. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Sanırım Buna gerek kalmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Buna gerek kalmayacak, bayım. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً يا سيدي
    Buna gerek kalmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more