Burada bir idam için toplandığınızı biliyorum ama bugün burada başka kimse ölmeyecek. | Open Subtitles | أعرف أنكم أتيتم هنا جميعاً لتنفيذ الإعدام ولكن لن يموت أحداً هنا اليوم |
O ihtiyar asla ölmeyecek, dağlardan bile uzun yaşayacak. | Open Subtitles | هذا الرجل العجوز لن يموت سيعيش عمر أطول من عمر الجبال |
Ama, Yaşlı Adam hiçbir yere devrilmiyor. ölmeyecek o. | Open Subtitles | و لكن الرجل العجوز لن يسقط فى أى مكان ، إنه لن يموت |
Yoksa çocuğun burada ölmeyeceğini binlerce yıl boyunca ölmüş olmayı dileyeceğini bil. | Open Subtitles | او,اعتقد ان الطفل لن يموت هنا لمدة الف سنه ستكون امنيته الاغلى ان يعود |
Ama hepimiz ölmeyeceğiz. Şansım varsa ben ölmeyeceğim. | Open Subtitles | ،لكن لن يموت الجميع .ربما أستطيع النجاة، مع بعض الحظ |
Tanrının merhametli ve sevgi dolu kucağında hepimiz bir araya gelelim, söz verildi ki, inanarak yaşayanlar asla ölmeyecek. | Open Subtitles | سنجتمع معاً مرة أخرى عند الله بحب وعناق دافئ لأنه من يحيا وهو مؤمن بي لن يموت أبداً |
Gördün mü, Sana söyledim. Kimse için ölmeyecek. | Open Subtitles | إنظري، لقد أخبرتك إنه لن يموت من اجل اي شخص |
Ölürsek, güzel kokarak ölürüz. Kimse ölmeyecek, tamam mı? | Open Subtitles | عظيم.عندما نموت,نموت ونحن برائحه عطره لن يموت احد؟ |
- Hayır ölmeyecek. Yanında duran o adam onun doktoru. | Open Subtitles | لا، لن يموت ذلك الرجل الذي بجانبه إنه طبيبه |
EKG'sine çoktan baktım Çaylak, bana güven. Gelecek otuz dakika içinde kesinlikle ölmeyecek. | Open Subtitles | لقد نظرت مسبقاً إلى نتيجة تخطيط قلبه وثق بي ، هو لن يموت خلال الـ30 دقيقة القادمة |
Bir saat için de oylama bitecek ve ben de eminim ki hiçbir şekilde Joey ölmeyecek. | Open Subtitles | سوف ينتهى التصويت بعد ساعة ولقد تأكدت من ان جوى لن يموت ابدا |
Bugün hiç kimse ölmeyecek. Vuramayacaksın bile. | Open Subtitles | لن يموت أحداً الليلة أنتِ حتي لن تقومين بإيذائه |
Bu gece kimse ölmeyecek. Ne biz, ne de aile, hiç kimse. | Open Subtitles | لن يموت أحد الليلة ليس نحن ليس هذه العائلة |
Ordu bir yemin etti. Hitler'le birlikte ölmeyecek bir yemin. | Open Subtitles | الجيش أقسم قسماً مقدساً قسماً مقدساً لن يموت فقط بموت هتلر |
Ulusal yarışmalar için burs kazanma düşüm hiçbir zaman ölmeyecek. | Open Subtitles | و حلمي للفوز بعرض الفيديو من أجل المسابقة الوطنية لن يموت ♪ .. |
Lanet olsun. Daha yeni oradaydım. Bugün ölmeyeceğini söylemişti. | Open Subtitles | تباً لقد كنت هناك أخبروني أنه لن يموت اليوم |
ölmeyeceğini öngörseydi daha etkileyici olmaz mıydı? | Open Subtitles | كان بالإمكان أن يكون أكثر تأثيراً لو توقّع أنّه لن يموت |
-Hayır, hepimiz aynıyız böylece ölmeyeceğiz. | Open Subtitles | لا, لن يموت أحد لأننا متعادلين |
Onu ellerinin arasına alıp sıkıştırıp ezsen bile yine ölmez. | Open Subtitles | حتى لو ربطت يده وقدمه وطعنته , فانه لن يموت |
Ama Amaya yaşıyordu,o gece ölmedi ... ve bir gün,çok geç olacak,hepsini biliyordu. | Open Subtitles | ولكن "امايا" أخبرتنى أنه لن يموت أى منا فى تلك الليلة وأنه فى يوم ما,عندما يكون الوقت قد تأخر فإنه قد يعرف كل شىء |
Terry ya Başbakanı korurken ölecek ya da Terry ilelebet yaşayacak! | Open Subtitles | تيري سيموت وهو يحمي الرئيس الامريكي او تيري لن يموت ابدا |
Merak etmeyin Bu hikayede kimse ölmüyor | Open Subtitles | لا تقلقوا لن يموت أحد في هذه الرواية |
Bana inananlar ölseler bile yine de yaşayacaklar. | Open Subtitles | وwhosoever liveth وbelieveth فيّ لن يموت." |
Ben hapse girmiyorum Chris ölmek zorunda değil... en iyisi de Gumbel 2 Gumbel tekrar yayında | Open Subtitles | لن اذهب الى السجن, كريس لن يموت... ...والافضل من ذلك, جمبلز جمبلز عاد للعرض . |