Reis bunu unutmaz. İçerde malsız da bırakmayacağız seni. | Open Subtitles | لن ينسى لك الزعيم هذا وسنرعى أسرتك أيضاً |
Bir tanem Küçük Prens asla unutmaz. | Open Subtitles | تمهلي، حبيبتي، "الأمير الصغير" لن ينسى أبداً. |
Bir özelliği daha var. Bunu unutmaz. | Open Subtitles | أعلم أمر أخر تافه انه لن ينسى ذلك |
İnan bana, o gün onu kurtarmaya çalışanlar bunu unutmayacak. | Open Subtitles | صدقينى، كل من حاول انقاذه فى هذا اليوم لن ينسى |
Fakat, çizgideki o kadınlardan hiçbiri o günü unutmayacak. ve bizi geride bırakıp giden hiçbir çocuk o günü unutmayacak. | TED | لن تنسى أي امرأة في ذلك الصف ذلك اليوم، كما لن ينسى ذلك الصبي الصغير الذي تجازنا ذلك اليوم. |
Buraya zorla girme hatasına düştüğü geceyi unutmayacak! | Open Subtitles | هذا اللص لن ينسى هذه الليله الذى إقتحم فيها هذا المنزل |
Bunu hayatı boyunca unutamayacak. | Open Subtitles | لن ينسى هذا طول عمره |
Bir tanem Küçük Prens asla unutmaz. | Open Subtitles | تمهلي، حبيبتي، "الأمير الصغير" لن ينسى أبداً. |
Ve o geceyi asla unutmaz. | Open Subtitles | و... في تلك الليلة... سوف لن ينسى أبداً |
Bunu kolayca unutmaz o. | Open Subtitles | لن ينسى هذا بسهولة |
Benim tanıdığım Clark böyle bir şeyi asla unutmaz. | Open Subtitles | كلارك) الذي أعرفه) لن ينسى أبداً أي شيء مثل ذلك |
Brennen, bunu unutmaz. | Open Subtitles | فبرينان لن ينسى هذا |
Vince, senaryoyu kim bulursa bulsun onun için yaptıklarını unutmaz, biliyorsun. | Open Subtitles | (فينس) لن ينسى ما تفعل، أياً كان من يعطيه سيناريو |
(Bender harika yaşar ve kıçına tekmeyi basar! ) Hiç kimse nasıl yaşadığımı ve tarzımı unutmayacak. | Open Subtitles | لن ينسى اي شخص كيف كنت أعيش أو طريقة تعاملي مع المؤخرات |
Dinleyin bayan, bugün rastladığınız adamda sizin yüzünüzü unutmayacak | Open Subtitles | إسمعي سيدتي الرجل الذي رأيته اليوم لن ينسى شكلك أنت أيضاً وهو خطير جداً |
Kimse o geceyi ve bu ülke için ne anlam ifade ettiğini unutmayacak. | Open Subtitles | لن ينسى أحد أبداً تلك الليلة و ما عنته لهذا البلد |
Bu tuhaf günü; Birleşik Devletler Başkanını tek bir Amerikan vatandaşının seçtiği günü kimse unutmayacak. | Open Subtitles | في هذا اليوم الغريب لن ينسى أحد أن مواطناً أمريكيا واحداً سوف يختار الرئيس المقبل لأمريكا |
FBI'ın bunu unutmayacak olması çok kötü. | Open Subtitles | من المؤسف ان مكتب التحقيقات الفيدرالي لن ينسى ذلك |
Dünya bir Tanrı'yı öldüren çobanı hiçbir zaman unutmayacak. Çeviri: [ ® grandiotk ® ] | Open Subtitles | العالم لن ينسى الراعي الذي قتل الاله |
Biliyorum ki Randy unutamayacak. | Open Subtitles | اعلم بان راندي لن ينسى رقصته |
- Yüzünü asla unutmayacağım ve oda benimkini hiçbir zaman unutamayacak. | Open Subtitles | و الان هو لن ينسى و حهي ابداً |