Evet, dillere destan yerin kulağı vardır, sözü Abby. | Open Subtitles | أجل,كما يقول المثل الجدران لها آذان ,آبى |
Eski bir sözdür ama doğrudur: Yerin kulağı vardır. | Open Subtitles | هذا مثل قديم ولكنه صحيح، "الجدران لها آذان" |
Duvarların kulağı vardır. | Open Subtitles | الجداران لها آذان |
Ama bunu başka zaman konuşuruz. Yerin kulağı var. | Open Subtitles | لكن لنؤجّل ذاك الحديث لوقتٍ آخر فالجدران لها آذان. |
- Yerin kulağı var. - Her şeyi biliyorum. | Open Subtitles | الجدران لها آذان (أنا أعلم كل شيءٍ يا (بويد |
Yürüyelim. Duvarların dinlediğini biliyordum ama galiba çalılar da dinlemeye başlamış. | Open Subtitles | تمشى معي، أنا أعرف أن الحوائط لها آذان ولكن يبدوا أن للشجيرات آذان أيضا. |
Evlat, kulaklarım var benim. Kulaklarımın da kulakları var. | Open Subtitles | يا فتى، أنا لديّ آذان و آذاني لها آذان |
Yerin kulağı vardır. | Open Subtitles | الجدران لها آذان |
Yerin kulağı var. | Open Subtitles | الجدران لها آذان. |
- Yerin kulağı var. | Open Subtitles | الجدران لها آذان. |
Burada yerin kulağı var. | Open Subtitles | رائع. الجدران لها آذان |
Bir kişi kimin dinlediğini asla tam olarak bilemez. | Open Subtitles | الجدران لها آذان |
Kimin dinlediğini kimse tam olarak bilemez. | Open Subtitles | الجدران لها آذان |
- Frank, bu şehrin kulakları var. | Open Subtitles | - فرانك " المدينة لها آذان " - |
Ol sessiz, duvarlar kulakları var. | Open Subtitles | كن هادئا ، فالجدران لها آذان |