"لهدفٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir
        
    Em City'e bir nedenden gelmek istedim tek bir nedenden. Open Subtitles طلبتُ وضعي في مدينة الزمرد لهدفٍ وحيد لهدفٍ واحد فقط
    Sabit dururken hedefi vurmak kolaydır bir de ortalık karışınca olacakları düşün. Open Subtitles إنها مجردُ إصابةٍ لهدفٍ ثابت لكن فكري بذلك لو كُنت مُتحركة
    bir amaca doğru aktif olarak hareket etmek çok iyi geliyor. Open Subtitles ويعطيني ذلك شعوراً جيداً للغاية كوني متحمّس لهدفٍ ما
    Korkunç bir adada geçirdiğim beş yıldan sonra evime tek bir amaçla geldim. Şehrimi kurtarmak. Open Subtitles عدتُ لوطني لهدفٍ واحد، وهو إنقاذ مدينتي.
    Cehennemde beş yıl geçirdikten sonra, evime tek bir amaçla döndüm. Open Subtitles "بعد 5 سنين في الأهوال، عدت دياري لهدفٍ أوحد"
    Ancak burada her detayın bir anlamı var. Open Subtitles ولكن هنا، كلّ تفصيل يُضاف لهدفٍ ما.
    Ancak burada her detayın bir anlamı var. Open Subtitles ولكن هنا، كلّ تفصيل يُضاف لهدفٍ ما.
    Ama peki ya bütün bunlar belki bunların olmasının bir sebebi vardır. Open Subtitles . ربّما هذا يحدث لهدفٍ معيّن
    Twickenham'da Kurbağaları bir sayı farkla yenmişiz. Open Subtitles لقد انتصرنا على (الضفادع) من خلال إحرازنا لهدفٍ في (تويكنهام)
    Eğer Minas'ı havaya uçuran aynı patlayıcıyla yüklendiyse daha büyük bir hedef peşindeler ve daha fazla zayiat. Open Subtitles تفجيرُ "ميناس" بها, فمن المرجحِ والأكيدِ أنَّهم يسعون لهدفٍ أكبر وعددٌ أكبرَ من الضحايا إن معرفةُ من كان "ميناس" يعملُ لصالحه...
    Ve bu bir amaç için. Open Subtitles وإنه لهدفٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more