"لهذا الاجتماع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu toplantıyı
        
    • toplantı için
        
    • Bu toplantıya
        
    Bu toplantıyı talep ettiği için Don Corleone'ye müteşekkirim. Open Subtitles جميعنا نشكر دون كورليونى على دعوتة لنا لهذا الاجتماع
    Bu toplantıyı çenesi düşük çocuklar ve onların ürkütücü İngiliz aksanları hakkında ne yapaca- ğımızı kararlaştırmak için düzenliyorum. Open Subtitles لقد دعوت لهذا الاجتماع لتحديد ما سنفعله بشأن هؤلاء الثرثارين الصغار ولغتهم الانجليزية المقززة
    Bu toplantıyı talep ettiği için Don Corleone'ye müteşekkirim. Open Subtitles جميعنا نشكر دون كورليونى على دعوتة لنا لهذا الاجتماع
    Bu toplantı için 1500 mil uçtum. Ne istiyorsun? Open Subtitles لقد سافرت الف وخمسمائه ميل لهذا الاجتماع فما رأيك ان ندخل فى العمل
    Aylardır Bu toplantıya kafayı takmış vaziyetteyim. Open Subtitles لقد كنت اخطط لهذا الاجتماع منذ شهور كثيرة
    Bu şey ateşli geçecek. Bu toplantıyı iple çekiyorum. - Ben de, Bob. Open Subtitles السيناريو قنبلة، أشعر بذلك أتطلّع لهذا الاجتماع
    Neden Bu toplantıyı istediğin konusunda çok sağlam bir fikrim var. Open Subtitles لدي فكرة رائعة عن سبب طلبك لهذا الاجتماع
    Neden Bu toplantıyı istediğin konusunda çok sağlam bir fikrim var. Open Subtitles لدي فكرة رائعة عن سبب طلبك لهذا الاجتماع
    Bu toplantıyı yapabilmek için başka bir tasarımcıyı gönderdim. Open Subtitles انا تركت مصمم آخر يذهب فقط لهذا الاجتماع
    Bu toplantıyı kim düzenlediyse bir adım öne çıksın. Open Subtitles يجدر بمن دعى لهذا الاجتماع أن يعلن عن نفسه.
    Bu toplantıyı istememin nedeni şu: pek çok kişi, çalışmaları gerekirken dalga geçiyor. Open Subtitles السبب الذي دعاني لهذا الاجتماع هو يوجد هنا الكثير من الذين يتسكعون ولا يعملون .
    Bu toplantıyı kaçıramam. Open Subtitles لا يمكنني أبوس]؛ ر يكون متأخرا لهذا الاجتماع.
    Bu toplantıyı istememin nedeni şu: pek çok kişi, çalışmaları gerekirken dalga geçiyor. Open Subtitles السبب الذي دعاني لهذا الاجتماع هو يوجد هنا الكثير من الذين يتسكعون ولا يعملون .
    Peki aranızdan hangi sardalya Bu toplantıyı düzenledi? Open Subtitles اي من كباركم دعا لهذا الاجتماع ؟
    Bu toplantıyı sizin düzenlediğinizi sanıyordum. Biz düzenlemedik. Open Subtitles ظننتكم من دعوتم لهذا الاجتماع - بالطبع لا -
    Bu toplantıyı talep ettiği için Don Corleone'ye müteşekkirim. Open Subtitles (جميعنا نشكر دون (كورليوني على دعوته لنا لهذا الاجتماع
    Aslında Bu toplantıyı ayarlayan benim. Open Subtitles أنا من دعا لهذا الاجتماع.
    Bu riskli toplantı için Mandalore tarafsız bölge olarak seçildi. Open Subtitles والماندلاور اختاروا ارض محايدة لهذا الاجتماع الثمين
    Bu gizli toplantı için bir şifre var mı? Open Subtitles هل هناك كلمة مرور لهذا الاجتماع السري ؟
    Baba, bir toplantı için hazırlanıyordum da. Open Subtitles أنا فقط أستعد لهذا الاجتماع
    Bu toplantıya davet bile edilmedim çünkü bu sizin işiniz. Open Subtitles لم أكن مدعوًا لهذا الاجتماع لأنه متعلق بشركتكم أنتم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more