"لهذا المال" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu paraya
        
    • O paraya
        
    Bu paraya ihtiyacı olan biz değiliz. Open Subtitles نحن لسنا الأشخاص الذين يحتاجوا لهذا المال.
    Ramsey, Bu paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles رمزي.. نحن بحاجةٍ لهذا المال أمك لاتريد إزعاجك.
    Bu paraya ne kadar ihtiyacım olduğunu tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كم أنا محتاجة لهذا المال
    O paraya elimdeki herşeyi verdim. Open Subtitles تنازلت عن كل شئ محترم فعلته لهذا المال
    Hayatını kurtarmak için, O paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج لهذا المال لإنقاذ حياتك
    Ama anlamıyorsun, Bu paraya kiramı ödemek için ihtiyacım var. Open Subtitles لكنك لاتفهم، أنا بحاجة لهذا المال من أجل أن أدفع الإيجار.
    Bu paraya ne kadar çok ihtiyacın olduğunu da biliyorum. İşte bu yüzden ben asla seni sıkmamaya çalıştım. Open Subtitles أعي جيّداً مدى عوزك لهذا المال لهذا السبب لم أقم بأيّ إجراء صارم
    30 metre yakınıma yaklaşmana izin vermemin tek sebebi hastanenin Bu paraya ihtiyacı olması. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعلني أدعك تقترب مني على بعد 100 قدم لأن المستشفى يحتاج لهذا المال
    Ailenin Bu paraya ihtiyacı var, değil mi? Open Subtitles عائلتك تحتاج لهذا المال اليس كذلك ؟
    Bu paraya ihtiyacımız var, gerçekten. Open Subtitles إننا بحاجة لهذا المال بحاجة له حقاً
    - Bu paraya ihtiyacım var. - Benim de. Open Subtitles لكني أحتاج لهذا المال - و أنا أيضاً -
    Verone'nin Bu paraya ihtiyaç duymamasının iki nedeni var. Open Subtitles يبدو انه ليس بحاجة لهذا المال
    Bu paraya ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج لهذا المال
    Bu paraya ihtiyacım var. Open Subtitles و أحتاج لهذا المال
    - Max gidemeyiz. - Bu paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles -ماكس)، لا يُمكننا الذهاب، نحتاج لهذا المال) .
    O paraya ihtiyacımız var, yoksa evimizden olacağız. Open Subtitles نحتاج لهذا المال أو سننتهي.
    - O paraya ihtiyacım var, Tom! Open Subtitles - أنا أحتاج لهذا المال يا توم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more