Hangi sıra dışı koşullarda Bunun olmasına izin verirsiniz? | Open Subtitles | تحت أي ظرروف غير عادية تسمح لهذا بالحدوث ؟ |
Hangi sıradışı koşullarda Bunun olmasına izin verirsiniz? | Open Subtitles | تحت أي ظرروف غير عادية تسمح لهذا بالحدوث ؟ |
Bunun olmasına izin vererek, görevini gerçekten yerine getirdiğine inanıyor musun? | Open Subtitles | هل حقا تنجز وظيفتك الحقيقية بالسماح لهذا بالحدوث |
Bir daha Bunun olmasına izin vermeyeceğiz, değil mi oğlum? | Open Subtitles | لن نسمح لهذا بالحدوث أليس كذلك، يا بني؟ |
Ve ne pahasına olursa olsun Bunun olmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع السماح لهذا بالحدوث بأي ثمن |
Lütfen Bunun olmasına izin verme. | Open Subtitles | لو خسر الترشيح سوف يموت أرجوكِ لا تسمحي لهذا بالحدوث |
Bunun olmasına izin vermediğin için sana ne kadar minnettar olduğumu anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف قدر إمتناني لأنك لم تسمح لهذا بالحدوث |
Senin ne olduğunu bilmiyorum, ama masum insanlar öldürülüyor, ve ben Bunun olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تنوون أنتم الأشخاص على فعله ولكن هناك أشخاص غير مرتبطين بالموضوع ويتعرضون للقتل وانا لا أستطيع أن أسمح لهذا بالحدوث |
Ama hiçbir şey Bunun olmasına izin veremez. | Open Subtitles | لكن لاشيء بإمكانه السماح لهذا بالحدوث |
Hayır yapmadım. Bunun olmasına izin verdim. | Open Subtitles | -كلا، كلا، لم أفعل، لقد سمحت لهذا بالحدوث |
Andromeda, sen Bunun olmasına izin vermezsin, Çünkü sonra da yeni kaptanı kontrol etmek zorunda kalırsın. | Open Subtitles | أندروميدا), أنتِ لن تسمحي لهذا بالحدوث) لأن في هذه الحالة سيكون عليكِ الخضوع لقبطان جديد |
Bir daha Bunun olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | وانا لن اسمح لهذا بالحدوث |
Sophia, Bunun olmasına izin vermeyecektir. | Open Subtitles | لن تسمح صوفيا لهذا بالحدوث. |
Bunun olmasına izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | لن نسمح لهذا بالحدوث |