Pekala... İşte bu yüzden büyük beyinlerin bağışlayıcılığını göstermesi gereken sen olmalısın. | Open Subtitles | حسناً، لهذا عليك أن تثبت إنك رجل عظيم و صاحب عقل كبير |
İşte bu yüzden özrünü kabul edip ekibe geri dönmelisin. | Open Subtitles | و لهذا عليك ان تقبل اعتذاره و ان تعود للفريق |
Görüyor musun, işte bu yüzden faks makinası ve Xerox alman lazım. | Open Subtitles | أرأيت؟ لهذا عليك امتلاك آلة فاكس وآلة طابعة. |
İşte bu yüzden genç bir adam gibi oynamaya devam etmelisin. | Open Subtitles | اجل , لهذا عليك ان تلعب مثل رجل صغير السن |
İşte bu yüzden asla benmişim gibi davranmamalısın. | Open Subtitles | لهذا عليك عدم إنتحال شخصيتي أبداً اتفقنا ؟ |
- İşte bu yüzden spor yapman lazım. O da bir yetenek, malum. | Open Subtitles | لهذا عليك أن تكتشف حلاً لهذا تلك أيضاً مهارة ، أتعلم ؟ |
İşte bu yüzden yarınki Wilderness Koşusu'na katılacaksın. | Open Subtitles | لهذا عليك الاشتراك في سباق البرية غدا |
İşte bu yüzden mesaj atmayı öğrenmen gerek. | Open Subtitles | لهذا عليك تعلم إرسال الرسائل النصية. |
İşte bu yüzden bana daha çok güvenmelisin. | Open Subtitles | لهذا عليك ان تثق بي أكثر |
İşte bu yüzden bana daha çok güvenmelisin. | Open Subtitles | لهذا عليك ان تثق بي أكثر |
İşte bu yüzden insanlara bir şans vermelisin. | Open Subtitles | لهذا عليك أن تمنح الناس فرصة. |
İşte bu yüzden ikinci aşamaya odaklanmalısınız. | Open Subtitles | لهذا عليك التركيز على "النموذج الثاني"، |
Ve işte bu yüzden ona patron oymuş gibi hissettirmelisin. | Open Subtitles | و لهذا عليك أن تجعله يشعر |
Ama işte bu yüzden durup düşünüyorum... | Open Subtitles | لهذا عليك أن تتوقف... |