Bugün burada, bu şehrin bu mükemmel adamını ve sadık hizmetkarını uğurlamak ne büyük bir onur. | Open Subtitles | يا له من شرف التواجد هُنا اليوم للمساعدة فى توديع رجل عظيم وخادماً مُخلصاً لهذه المدينة |
Kabul etmeniz büyük bir onur. | Open Subtitles | يا له من شرف لنا، دوقة فون تيشين. |
Bu ne büyük bir şeref. Hakkınızda çok şey duydum. | Open Subtitles | يا له من شرف لقد سمعت الكثير عنك |
Ne büyük bir şeref. | Open Subtitles | لابدّ أنّكِ السيّدة (بروفيلون) يا له من شرف! |
ne büyük onur. Bunun nasıl hissettireceğini hep merak etmiştim. | TED | يا له من شرف كبير. فلطالما تساءلت عمّا سيكون عليه هذا الشعور. |
Sizi ve güzel kızınızı misafir etmek Ne büyük şeref. | Open Subtitles | يا له من شرف أن تكونا أنت وإبنتك الجميلة ضيفين عليَ |
Vali Nichols. Şeref verdiniz. | Open Subtitles | حضرة المحافظة (نيكلز)، يا له من شرف |
Leydi ve Lord Warleggan'ı çayda ağırlamak ne büyük bir ayrıcalık. | Open Subtitles | يا له من شرف لإستضافة السيد .و السيدة وارليجان لشرب الشاي |
Bu gece burada olmak büyük bir onur. | Open Subtitles | يا له من شرف هو أن أكون هنا الليلة. |
Bu akşam burada olmanız ne büyük bir onur. | Open Subtitles | يا له من شرف أن كنت هنا اليوم. |
Bu sizin için çok büyük bir onur. | Open Subtitles | يا له من شرف عظيم لكم جميعاً |
Bizim için büyük bir onur bu. Albert Hall'da tüm biletler satıldı diye duydum. | Open Subtitles | هل لى القول يا له من شرف |
büyük bir onur. | Open Subtitles | يا له من شرف عظيم |
Seninle tanışmak büyük bir şeref. | Open Subtitles | (ضحكات) يا له من شرف لمقابلتك. |
- Bu ne büyük bir şeref! | Open Subtitles | -يا له من شرف ! |
Ne büyük bir şeref. | Open Subtitles | يا له من شرف! |
Böyle bir adamın yanında yürümeme izin verilmesi ne büyük onur! | Open Subtitles | يا له من شرف أن يكون مسموح لي بالمشي مع رجل كهذا. |
Asgardlılar, ne büyük onur. | Open Subtitles | أيها الآسغارديون، يا له من شرف. |
Sizi evimde ağırlamak ne büyük onur. | Open Subtitles | يا له من شرف وسرور أن تكون في منزلي |
Bay Eyalet Savcısı, bu Ne büyük şeref. | Open Subtitles | حضرة النائب العام، يا له من شرف |
Vali Nichols. Şeref verdiniz. | Open Subtitles | حضرة المحافظة (نيكلز)، يا له من شرف |
Kafamızın içinde evrenin bir modelini oluşturma becerisine sahip bir organın yer alması her birimiz için ne büyük bir ayrıcalık! | Open Subtitles | يا له من شرف لكل منا أن نحظي في رؤوسنا عضو قادر علي بناء |
Çok memnun oldum. | Open Subtitles | يا له من شرف أن ألتقي بك |