"لواحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • birine
        
    • Bire
        
    • birinin
        
    • tane
        
    • Teke
        
    • kişilik
        
    • birini
        
    • birimiz
        
    • biriyle
        
    • kişi
        
    • kişiye
        
    Umarim bir zamanlar enseledigin salya sumuk tiplerden birine donusmuyorsundur. Open Subtitles آمل أنك لن تتحول لواحد منهم لكي لا يقبض عليك
    Bugün aklıma geldi, ikimizden birine bir şey olsa bunu ikimiz de öğrenemeyiz çünkü hiçbir arkadaşın beni aramaz. Open Subtitles ادركت اليوم انه إذا حدث شيئ لواحد منا الاخر لن يجد طريقة لكي يعرف لإن اصدقائك لن يتصلوا بي
    Haftaya 400,000 koyacağız. Bire beş veren bahiste, iki milyon eder. Open Subtitles سنراهن بأربعة مئة آلف الاسبوع القادم مع أرجحية خمسة لواحد سنكسب مليونين
    Bu insanların üçte birinin başına geliyor ve benim başıma geldi. TED يحدث لواحد من كل ثلاثة، وهذا ما حدث لي.
    - Yeni berilyum gerekli. - Bir tane daha gerekli. Open Subtitles -مصدر آخر للبريليوم يجب حمايته نحن فى حاجه لواحد آخر
    Düşündüm de... liderler olarak Teke tek görüşmeyle daha çok şey başarabiliriz. Open Subtitles شعرت أننا مكن أن ننجز أكثر في اجتماع واحد لواحد قائد لقائد
    Yalnız yaşamak ve tek kişilik yemek pişirmek. Moral bozucu. Open Subtitles هو فقط يَعِيشُ لوحده ويَطْبخُ لواحد.حاجة محبطة جدا.
    Kuzeybatının en kirli vicdanlarından birini temizlemeye yönelik ilk adım. Open Subtitles تطهير أولّي لواحد من أقذر الضمائر في الشمال الغربي بأكمله.
    - Ve yalnızca birimiz o kapıdan geçebilir. - Eğer bunu bitirmek istiyorsak... Open Subtitles يتسع لواحد منا فقط اذن ,ان اردنا انهاء هذا
    Steve beni Philadelphia'nın en seçkin ve en pahalı restoranlarından birine davet etti. TED دعاني 'ستيڤ' رجل المعلوميات لواحد من تلك المطاعم الفاخرة باهضة الثمن.
    O beş dolarla, barınaklarımızdan birine verildiğinde, günde yedi kişinin karnı doyabilir. TED ونفس الـ5 دولارات، إن أعطيتها لواحد من مآوينا يمكنها إطعام 7 أشخاص في اليوم،
    Büyük mağazalardan birine gittik ve ben kayboldum. Open Subtitles ذهبنا لواحد من تلك المحلات الكبيرة,وقد تُهت منها
    Eğer yeniden doğuş ayinlerimizden birine katılsaydınız, üç gün ve üç gece sürdüklerini... bilirdiniz, efendim. Open Subtitles جيد, لانك لو اتيت لواحد من اجنماعاتنا لعرفت انهم يستمروا لثلاثة ايام وثلاثة ليالي حضرة القاضي
    iste boyle. simdi besten Bire kadar geriye sayacagim, ve kendini uyanmis ve ferahlamis bulacaksin. Open Subtitles هذا صحيح سأبدا عدا تنازليا من خمسة لواحد وانت ستجد نفسك يقظ تماما ونشيط
    Üç takımlı, sıralı bir bahis. Bire altı veriyor. Open Subtitles يسمى بكلب مدلل لثلاثة فرق الرهان ستة لواحد
    Bu bizim en yakın komşu yıldızlarımızdan birinin Hubble Uzay Teleskobu ile çekilen resmi. TED تلك الصورة لواحد من أقرب النجوم المجاورة لنا ألتقطت بالتيليسكوب الفضائي هابل.
    Biliyor musunuz, bu tamamen güneş enerjisiyle şebekeden bağımsız olmak için tasarlanan dünyanın en büyük fabrikalarından birinin tasarımı. TED هل تعلم، هذا التصميم التصويري لواحد من أكبر المصانع في العالم، مصمم ليعتمد كلياً على الطاقة الشمسية، والألواح.
    Eğer iki tane daha bulabilirsen bende bir diğeri için fasulye kutularını aşağı indirip biraz yer açabilirim. Open Subtitles ،والآن، لو استطعت أن تجد إثنتان إضافيتان قد أتمكن من إيجاد بعض الحيز قرب الفاصولياء لواحد آخر
    Sana bir tane lazım. En fazla iki. Hadi gidelim. Open Subtitles أنتِ بحاجة لواحد أكثر شيء إثنان هيا بنا لنذهب
    Yani grup olayından mı bahsediyoruz yosa Teke tek mi? Open Subtitles أذا نحن نتحدث عن الأشياء كمجكوعة او وحد لواحد فقط؟
    Size iyi haberlerim var, ama korkarım bir kişilik oda var. Open Subtitles أنا عِنْدي أخبارُ جيدةُ لَك، لكن أَنا خائفُ هناك غرفة وحيدة لواحد.
    Sana uygun birşeyler yapabilecek birini tanıyorum. Open Subtitles اذا احتحجت لواحد فانا اعرف زميل يمكن ان يعطينا عرضا جيدا.
    - Ne ekip! - Hepimiz bir, birimiz hepimiz için! Open Subtitles ياله من فريق الكل لواحد والواحد للكل
    İkiye birsiniz, elinde şu balina zımbırtılarından biriyle sizi bekliyor. Open Subtitles من إثنين لواحد , إنها تنتظرك مع أحد الأسلحة المستخدمة لصيد الحيتان
    Bir kişinin, aradığım kişi olma ihtimali 6 milyonda bir. Open Subtitles احتمالات كون الشخص المثالي لشخص ما هي 6 بلايين لواحد
    Bir kişiye karşı bir sürü kişinin savaşmasına izin verince, adaletine biraz şaşırdım. Open Subtitles رغم ذلك أَتسائلُ عن الإنصافِ عندما تَسْمح لواحد للمُحَارَبَة ضدّ العديد منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more