"لوالديها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ailesine
        
    • Ailesinin
        
    • Ailesiyle
        
    • anne babasına
        
    Ona, mücevherleri 30. gün töreninde ailesine vermesi gerektiğini söyledim. Open Subtitles قلت أنّ عليها إعادتهم لوالديها في احتفالها بميداليّة الـ30 يوم،
    Ama bir gün ailesine bunu kimin yaptığını bilmek isteyecektir. Open Subtitles لكنها يوماً ما سترغب في معرفة من فعل هذا لوالديها
    Otelden iki telefon görüşmesi yaptı... biri ailesine, öteki de Memphis eğitim müdürlüğüne. Open Subtitles لقد أجرت مكالمتين من الفندق واحدة لوالديها وواحدة لمجلس المدرسة بممفيس
    İkinci sınıftan beri Ailesinin çamaşırlarını yıkıyor. Open Subtitles هي تعمل الغسيل لوالديها منذ وهي بالصف الثاني
    Ailesiyle konuşurken senin de konuşmayı izlemeni istiyorum. Open Subtitles أريد ان اتحدث لوالديها لكنني أريدك ان تراقب المحادثة
    Belki de anne babasına ne olduğunu bulmak için gitmiştir. Open Subtitles نعم، حسناً، ربما ذهبت ! لتعرف ماذا حدث لوالديها
    Bekar bir kadın, kısır bir çiftin artık bir embriyosunu ve ölmesi halinde de çocuğunu gerçek ailesine vereceğini kabul mu ediyor? Open Subtitles إمرأة عازبة تتبنى أجنة ملقاء من زوجين عقيمين وعند وفاتها توافق على إعادة طفلها لوالديها الأصليين ؟
    Ne ona, ne de ailesine ne olduğunu bulmaya çalışmadım. Open Subtitles لن احاول ابدا معرفه ماذا حدث لها أو لوالديها
    ailesine yalnız kalmak istediğini söyledi. Open Subtitles هي من قالت لوالديها إنها تريد أن تترك لحالها
    Ben de kaybolduğundan beri ailesine terapi uyguluyorum. Open Subtitles اعمل على تقديم الاستشارة لوالديها منذ اختفائها
    O şekilde içmek ve kardeşini ve Lexi'i ailesine ispiyon etmek, bunlar seni hiç ilgilendirmez ki. Open Subtitles أن تشربين هكذا، وأن تفضحين أخيكي وليكسي لوالديها كان .. لم يكن هذا من شأنك
    Lexi eğer yeterince güvenli diye düşünseydi ailesine gider söylerdi ama öyle bir şey yapmadı. Open Subtitles كانت ليكسي لتذهب لوالديها لو أنها أحست بالأمان الكافي لفعل هذا ولكنها لم تفعل
    Dur, onu asıl ailesine teslim etmeyecek misin? Open Subtitles مهلاً، لن تقوم بتوصيلها لوالديها الفعليين؟
    Maia, Diane Lockhart'ın ailesine verdiği tavsiyeyi bize anlatmazsa sorgulamayı hemen durduracağız ve dava açacağız. Open Subtitles الان اما ان تقول لي مايا عن نصيحة ديان لوكهارت لوالديها وإلا سأوقف الاستجواب
    Doktorun ailesine ne söylediğini size aynen söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرك بالضبط بما قاله الطبيب لوالديها
    Buketini ailesine verdiği anı. Open Subtitles اللحظة التي سلمّت باقة الورد لوالديها
    Belki bu, onun Ailesinin kızlarını bir kız gibi tanımlayabilmelerinin tek yoludur. Open Subtitles علّه السبيل الوحيد لوالديها ليبرّرا استلطاف ابنتهما لفتاةٍ.
    Ailesinin brandalı bir havuzu varmış. Open Subtitles كان لوالديها بركة سباحه مع فخ قابل للسحب
    Aria bizi istiyor. Hmm... Zorda olduğu zaman, Ailesinin yanına gider, Open Subtitles أريا) تريدنا أن نفعل ذلك) تفعل ما تفعله ثم تعود لوالديها
    Evinden kaçıp bir daha Ailesiyle konuşmadığı zaman gibi. Open Subtitles تماماً كما تركت منزلها دون أن تكترث لوالديها
    Çocuk gibi anne babasına kaçmamalı! Open Subtitles و ألا تهرب لوالديها كالطفلة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more