Hatırla Detektif, burada olmamın tek nedeni ben istediğim için. | Open Subtitles | لاحظ, أيها المحقق, أن السبب الوحيد لوجودى هنا 000 هو لأنى أريد هذا |
Unutma Detektif, burada olmamın tek nedeni ben istediğim için. | Open Subtitles | لاحظ, أيها المحقق, أن السبب الوحيد لوجودى هنا هو لأنى أريد هذا |
Burada olmamın gerçek nedeni bir Goa'uld'u yakalamak. | Open Subtitles | السبب الحقيقي لوجودى هنا هو القبض على جواؤلد |
Burada seninle baş başa olduğum için kendimi çok şanslı hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر أننى محظوظ لوجودى معكِ بمفردنا |
"Burada olduğum için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا مسرور لوجودى هنا |
Bazen burada yanında olmaktan dolayı kendimi suçlu hissediyorum. | Open Subtitles | أحيانا أشعر بالذنب لوجودى معك. |
Burda olmamın tek sebebi Sophie'den kurutlmak Tamam. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودى هنا ان ابتعد عن صوفى |
Siz ne düşünürseniz düşünün, burada olmamın tek nedeni gerçeği öğrenmek. | Open Subtitles | على الرغم مِنْ ما قَدْ تَعتقدُى السبب الوحيد لوجودى هنا هو أَنْ أَحْصلَ على الحقيقةِ |
Burada olmamın tek sebebi o kolyeyi geri almak. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودى هنا لاسترجاع القلادة |
Burada olmamın tek sebebi o iki deniz piyadesinin evlerine sağ salim dönmelerini görmek istememdir. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودى هنا ، لأنى أودّ رؤية جنديين المارينز، و أن يعودوا أحياء. |
Burada olmamın tek nedeni o. | Open Subtitles | هى السبب الوحيد لوجودى هنا |
Seninle olduğum için mutluyum. | Open Subtitles | انا فقط سعيدة لوجودى معكِ |
Kötü mü? Burada olduğum için şanslıyım. | Open Subtitles | إنى محظوظ لوجودى هنا- لماذا؟ |
Ve bugün burada seninle, Sidney'nin ailesiyle ve bizim ailemizle beraber olduğum için çok mutluyum. | Open Subtitles | كم أنا مسرورة بشدة لوجودى معكِ و عائلة (سيدني) وعائلتنا و... |
Burada olmaktan dolayı çok mutluyum. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا لوجودى هنا |
Burada olmaktan dolayı çok mutluyum. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا لوجودى هنا |