| Anladım. Elimde olsa yapardım ama buna gücüm yoktu. | Open Subtitles | أتفهم، وكنت لأفعل لو استطعت ولكن ليست لدي القدرة |
| Elimde olsa, bu gece seninle evlenirdim. | Open Subtitles | سأتزوجك اليوم لو استطعت |
| Yemin ederim ki, Eğer yapabilseydim... | Open Subtitles | أقسم إنّني لو استطعت العودة في الزمن.. |
| Eğer yapabilseydim babama kalbimi verirdim. | Open Subtitles | لكنت سأعطي أبي قلبي لو استطعت |
| Keşke sana nerede olduğumu söyleyebilsem, ama bir söz verdim. | Open Subtitles | لست كذلك أتمنى لو استطعت إخبارك بمكاني ولكني قطعت وعداً |
| Eğer onu görebilseydin muhakkak uyanırdın. | Open Subtitles | يجب أن تكون قد غادرت أيضاً لو استطعت رؤيتها لكنت استيقظت حتماً |
| İnan bana, Yapabilsem yapardım. Sence numara mı yapıyorum? | Open Subtitles | صدقني لو استطعت فعلهـا لفعلت أتعتقد أنـي أتظـاهر بالأمر ؟ |
| Çünkü eğer sana çivi çakmayı öğretebilirsem belki de biraz çılgınca da gelse bütün babalık görevlerini yapabileceğim anlamına gelir. | Open Subtitles | لأنني لو استطعت تعليمك كيفيّة دقِّ مسمار فعندها لربما بطريقةٍ مجنونةٍ ما هذا يعني أنني أستطيع أن أتولى أمر كوني والداً |
| Yarından sonra tankeri göndermeye çalışırım. | Open Subtitles | سأرى فيما لو استطعت تأمين ناقلة مياه ، بعد غد |
| - Elimde olsa sana beynimi verirdim. | Open Subtitles | كنت سأعطيكِ دماغي لو استطعت |
| İnan bana, Elimde olsa seni de işe dâhil ederdim. | Open Subtitles | صدقني، لأدعك تتدخل لو استطعت. |
| Elimde olsa senin için hayatımı feda ederdim. | Open Subtitles | لبادلت حياتك بحياتي لو استطعت |
| Eğer yapabilseydim yapardım. | Open Subtitles | بأنني سأفعل لو استطعت |
| Eğer yapabilseydim, cevabım evet olurdu. | Open Subtitles | لو استطعت... فالإجابة ستكون نعم |
| Eğer yapabilseydim bile. | Open Subtitles | حتى لو استطعت. |
| Keşke bizi ve ifade özgürlüğümüzü korumak üzere burada olduklarını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعت القول أنهم هنا لحمايتنا، وحماية حقنا في الكلام |
| Keşke bu bilgiyi büyüdükçe... peşinde koşmak zorunda kalmadan aklında tutabilsen. | Open Subtitles | لو استطعت فقط الاحتفاظ بهذه المعرفة بدون أن تتبعثر بعد أن تكبري |
| Eğer onu görebilseydin muhakkak uyanırdın. | Open Subtitles | يجب أن تكون قد غادرت أيضاً لو استطعت رؤيتها لكنت استيقظت حتماً |
| Eğer onu geri getirebilirsem kimse bir şey bilmez. Daha iyi. | Open Subtitles | لو استطعت إستعادتها فلا يحتاج احد ان يعلم, هذا افضل |
| Emin ol Yapabilsem yapardım. Bunun için önce onu bulmamız gerek. | Open Subtitles | صدّقيني، لو استطعت لفعلنا علينا العثور عليها أوّلاً |
| Yapabilsem, o anda seni eve götürürdüm. | Open Subtitles | لو استطعت .. كنت أخذتك إلى البيت فوراً |
| Elimden gelse geri almak istediğim tonla şey yaptım. | Open Subtitles | لدي العديد من الأشياء كنت ﻷلغيها لو استطعت |
| Yarından sonra tankeri göndermeye çalışırım. | Open Subtitles | سأرى فيما لو استطعت تأمين ناقلة مياه ، بعد غد |