"لو امكننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eğer
        
    Eğer filonun öncü kıtasını ateşe verebilirsek kapana kısılacaklar ve korunmasız kalacaklar. Open Subtitles لو امكننا اشعال النار في طليعة الأسطول سيُحاصرون ويصبحون اضعف
    Eğer ne istediklerini bulabilirsek kimin istediğini de buluruz. Open Subtitles لو امكننا معرفة ماذا يريدون ويمكننا معرفة من يريد ذلك
    Eğer bulmamız gereken sadece biriyse... etrafta bir çok yetenek var. Open Subtitles هنالك العديد من المواهب في جميع الأرجاء فقط لو امكننا أن نجد واحد منهم
    Eğer şuradan aşağıya gidersek belki bu adresi bulabilirim. Open Subtitles لو امكننا ان نذهب الي هذا الاتجاه رُبما استطيع ان أجِد عُنوانه
    Eğer şunun içindeki elementleri, monocane'i ayırabilirsek... Open Subtitles لو امكننا فصل المكونات بهذا .. واستخلصنا المونوكين
    Eğer seni bir doktora götürmüş olsaydık ortam kızışacaktı şu an, polis hepimizi yakalamış olacaktı. Open Subtitles لو امكننا اخذك الى للطبيب مع كل الضجة الحاصلة بخصوص هذا الآن الشرطة ستكون بحولنا
    Eğer sadece biriniz olsaydı. Open Subtitles لو امكننا ان نحصل على واحد لك انت فقط
    Evet, ama Eğer o adamın kim olduğunu bulabilirsek... Open Subtitles ولكن لو امكننا معرفة من الفاعل
    (Gülüşmeler) Eğer size tekrar birbiriyle çelişen veriler gösterirsem, beyninizdeki ACC (ant. cingular cortex) aşırı çalışacak ve zorlanacaktır. TED (ضحك) لو امكننا ان نعطيكم بيانات متضاربة مرة اخرى فان الايه سي سي لديكم (القشرة الحزامية الامامية) ستصاب بفرط التشغيل
    Eğer gidebilirsek, buna da ben şükredeceğim. Open Subtitles سأكون شاكراً لو امكننا الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more