"لو سألتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorabilir
        
    • sorsam
        
    • sorsaydım
        
    • sormamın bir
        
    • sormamın sakıncası
        
    Anne sakıncası yoksa sana ciddi bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles حسنا، أمي، هل تمانعين لو سألتك سؤال جاد نوعا ما؟
    Bay Swine, size özel bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles سيد سواين, هل تمانع لو سألتك سؤال شخصي ؟
    Albay, size birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles يا سيادة الكولونيل، هل تمانع لو سألتك سؤالاً؟
    Tony, sana başka bir şey sorsam bana kızmazsın, değil mi? Open Subtitles تونى, ارجو الا تغضب لو سألتك شئ آخر فهل توافق ؟
    Ya ben sana küçük oğlanları sikmeyi sevip sevmediğini sorsam? Open Subtitles ماذا لو سألتك ان كنت تحب مضاجعة الاطفال الصغار؟
    Düşünsenize, size Shakespeare'i sorsaydım ve hemen oyunlarını yazmaya başlasaydınız sonsuza kadar sürerdi. Open Subtitles تخيلي لو سألتك عن شكسبير وبدأت للتو الكتابة من مسرحياته. فإنه يأخذك إلى الأبد.
    Ne tip bir hizmet olduğunu sormamın bir mahsuru yoktur umarım. Open Subtitles آمل ألا أكون متطفلاً جداً لو سألتك ماهو نوع الخدمات؟
    Bu güzel mahallede yaşamı nasıl karşıladığınızı sormamın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعين لو سألتك كيف تتحملين تكلفة السكن في هذا الحي؟
    Neden bir sevgili bulamadığını sorabilir miyim? Open Subtitles هل تمانع لو سألتك لماذا رجلا مثلك لم يستطع ايجاد أمرأة لحد الآن ؟
    - Burada ne yapmaya çalıştığını sorabilir miyim? Open Subtitles هل تمانع لو سألتك ما الذي تحاول فعله هنا؟ ماذا تعني؟
    Sakıncası yoksa özel bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل تمانعين لو سألتك سؤال شخصى؟
    Bu arada sakıncası yoksa sana şahsi bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles بالمناسبة... هل تمانع لو سألتك سؤالاً شخصياً؟ ...
    Başka bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles هل لديك مانع لو سألتك عن أمر آخر؟
    Kimin ilgilendiğini sorabilir miyim? Open Subtitles هل تمانع لو سألتك من يقوم بهذا لأجلك
    Sana özel bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles ‫أتمانعين لو سألتك عن ‫شيء شخصي؟
    Sana bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل تمانع لو سألتك سؤالاً.
    Bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles أتمانع لو سألتك سؤالاً ؟
    Evet, evet, Koca Mike Butterman'ın neden içeri girdiğini sorabilir miyim? Open Subtitles (نعم ، (بيج مايك هل تمانع لو سألتك ما سبب حبسه ؟
    Burnunuz nasıl diye sorsam, kabalık etmiş olur muyum? Open Subtitles هل سوف أكون مخطئه لو سألتك عن حال أنفك؟
    Bu soruyu ben sorsam ne hissederdin? Open Subtitles كيف تشعر لو سألتك أنا ذلك السؤال ؟
    Soru sorsam bir faydası olur mu? Open Subtitles ايكون مفيدا لو سألتك بعض الأسئلة؟
    Ya size sorsaydım, hiç aşık oldunuz mu diye, tutkulu bir aşk yaşadınız mı? Open Subtitles ماذا لو سألتك, هل وقعت يوماً في الحب؟ مغرم جداً ؟
    Kaç kemik parçası bulduğunuzu sormamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعين لو سألتك كم عدد شظايا العظام التي عثرت عليها؟
    Ben de internet üzerinden satranç oynarım. Ne kadar kazandığınızı sormamın sakıncası var mı? Open Subtitles أنا ألعب الشطرنج على الإنترنت, هل تمانع لو سألتك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more