"لو عشنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşıyor olsaydık
        
    • yaşasaydık
        
    Evet, ağır ksenonun ışık ürettiği bir dünyada yaşıyor olsaydık o zaman haklı olurdun. Open Subtitles نعم , لو عشنا في عالم حيث الزينون البطيء ينتج الضوء فستكون مُحق
    Bunu isterdin eğer aynı evde yaşıyor olsaydık... Open Subtitles هل ستحبّه حقاً لو عشنا في نفس المنزل..
    Eğer birlikte yaşıyor olsaydık öyle bir sorunumuz olmazdı. Open Subtitles حسناً، تلك لن تكون مشكلة لو عشنا معاً
    Burada yaşasaydık, kalite kıstası olarak onu kullanacaktık, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم، لو عشنا هنا، تلك كانت ستعتبر مؤخرة جيدة؟ تلك!
    Keşke feodalite zamanında yaşasaydık... dünyadaki konumunun asla değişmediği dönemler. Open Subtitles أتمنى لو عشنا في العصور الإقطاعية بحيث يكون مركزك في العالم لا يمكنه أن يتغير
    Paralel bir evrende yaşıyor olsaydık seni alır... Open Subtitles لو عشنا في عالم متوازي ...سأخذ
    Orada yaşasaydık, hiç derdimiz olmazdı. Open Subtitles لو عشنا هناك لن تظل لدينا آي مشاكل
    Los Angeles veya New York gibi büyük şehirlerde yaşasaydık cebimizde beş kuruş para kalmazdı. Open Subtitles لكن لو عشنا في مدينة كبيرة مثل "إل إيه" أو "نيويورك"، لكنا في فقر مدقع.
    Keşke kedilerle dolu bir evde yaşasaydık. Open Subtitles تمنيت لو عشنا في منزل القططة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more