Peki, farklı bir dizi seçim yapmaya karar versek ne olur? | TED | ماذا لو قررنا ان نختار مجموعة مختلفة من الخيارات؟ |
Onları değiştirmeye karar versek bile çocukların alışacağının garantisi yok. | Open Subtitles | .. أعني، حتى لو قررنا التبديل لا يوجد ما يضمن أنهما سيتكيفان |
Peki, sağlık hizmetinin, bizden ayrılan bütün parçalarını bir araya getirmeye karar versek ve kararlı bir şekilde durup, 'Hayır' desek ne olur? | TED | ماذا لو قررنا اتخاذ جميع أجزاء الرعاية الصحية التي انجرفت بعيدا عنا ونقف بحزم ونقول "لا. |
Ya o kelimeden kurtulmaya karar versek? Nitekim "erkekliğini zayıflatmak" kadar sevmediğim başka bir sözcük yoktur herhalde. | TED | ماذا لو قررنا بكل بساطة التخلص من تلك الكلمة، وأعتقد أني لا أبغض تعبيرا في الإنجليزية أكثر من "أخذت رجولته." |
Ve çözümü her ne ise, bir daha hiç konuşmamaya karar versek de ya da baştan başlamaya ve bir kere daha denemeye karar versek de eğer gidersen, muhtemelen hiç çözüme kavuşturamayacağız. | Open Subtitles | و أياً كان القرار, لو قررنا ألا نتحدّث لبعض مجدداً, أو نبدأ من جديد و نحاول مرة ثانية. لو رحلت, نحن على الأرجح لن نحلّه إطلاقاً. |
Peki ya biz bir kaç çocuk yapmaya karar versek? | Open Subtitles | ماذا لو قررنا انجاب اثنين ؟ |